Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. | I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service. |
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. | And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God. |
|
For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the faith God has distributed to each of you. | For I say, through the grace given to me, to everyone who is among you, not to think of himself more highly than he ought to think, but to think soberly, as God has dealt to each one a measure of faith. |
For just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function, so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others. | For as we have many members in one body, but all the members do not have the same function, so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another. |
Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good. | Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. |
Be devoted to one another in love. Honor one another above yourselves. | Be kindly affectionate to one another with brotherly love, in honor giving preference to one another. |
Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord. | Not lagging in diligence, fervent in spirit, serving the Lord. |
Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer. | Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer. |
Bless those who persecute you; bless and do not curse. | Bless those who persecute you; bless and do not curse. |
Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn. | Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep. |
Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited. | Be of the same mind toward one another. Do not set your mind on high things, but associate with the humble. Do not be wise in your own opinion. |
If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. | If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men. |
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |