God shall bless us, And all the ends of the earth shall fear Him. | God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. |
Or do you think that I cannot now pray to My Father, and He will provide Me with more than twelve legions of angels? | Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels? |
|
Jesus answered them and said, “My doctrine is not Mine, but His who sent Me.” | Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. |
Now I urge you, brethren, note those who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which you learned, and avoid them. | Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them. |
The rich rules over the poor, And the borrower is servant to the lender. | The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. |
And now, Israel, what does the Lord your God require of you, but to fear the Lord your God, to walk in all His ways and to love Him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments of the Lord and His statutes which I command you today for your good? | And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but to fear the Lord thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, To keep the commandments of the Lord, and his statutes, which I command thee this day for thy good? |
The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot. | The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot. |
Excellent speech is not becoming to a fool, Much less lying lips to a prince. | Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince. |
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit. | Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost. |
I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. | I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. |
Now may He who supplies seed to the sower, and bread for food, supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness. | Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness. |
Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, that he will also reap. | Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. |
Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of Us, to know good and evil. And now, lest he put out his hand and take also of the tree of life, and eat, and live forever”— therefore the Lord God sent him out of the garden of Eden to till the ground from which he was taken. | And the Lord God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever: Therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken. |
Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God. | Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. |
Go, eat your bread with joy, And drink your wine with a merry heart; For God has already accepted your works. | Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works. |
And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?’ | And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? |
The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. | The Lord is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him. |
Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common. | And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common. |
He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk uprightly. | He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. |
In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. | In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God. |
Surely the Lord God does nothing, Unless He reveals His secret to His servants the prophets. | Surely the Lord God will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. |
Wisdom is the principal thing; Therefore get wisdom. And in all your getting, get understanding. | Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding. |
For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. | For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. |
On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone thirsts, let him come to Me and drink.” | In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink. |
But the end of all things is at hand; therefore be serious and watchful in your prayers. | But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. |