Because I saved the poor who cried for help, And the orphan who had no helper. The blessing of the one who was about to perish came upon me, And I made the widow’s heart sing for joy. | Because I delivered the poor who cried out, The fatherless and the one who had no helper. The blessing of a perishing man came upon me, And I caused the widow’s heart to sing for joy. |
Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that not one word of all the good words which the Lord your God spoke concerning you has failed; they all have been fulfilled for you, not one of them has failed. | Behold, this day I am going the way of all the earth. And you know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which the Lord your God spoke concerning you. All have come to pass for you; not one word of them has failed. |
|
Now accept the one who is weak in faith, but not to have quarrels over opinions. | Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things. |
But You, Lord, are a shield around me, My glory, and the One who lifts my head. | But You, O Lord, are a shield for me, My glory and the One who lifts up my head. |
And I will put My Spirit within you and bring it about that you walk in My statutes, and are careful and follow My ordinances. | I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them. |
I have no greater joy than this, to hear of my children walking in the truth. | I have no greater joy than to hear that my children walk in truth. |
And He has said to me, “My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness.” Most gladly, therefore, I will rather boast about my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me. | And He said to me, “My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness.” Therefore most gladly I will rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. |
Call to Me and I will answer you, and I will tell you great and mighty things, which you do not know. | Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know. |
Do not weary yourself to gain wealth; Stop dwelling on it. | Do not overwork to be rich; Because of your own understanding, cease! |
The ransom of a person’s life is his wealth, But the poor hears no rebuke. | The ransom of a man’s life is his riches, But the poor does not hear rebuke. |
Therefore, confess your sins to one another, and pray for one another so that you may be healed. A prayer of a righteous person, when it is brought about, can accomplish much. | Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much. |
And not only this, but we also celebrate in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance; and perseverance, proven character; and proven character, hope. | And not only that, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces perseverance; and perseverance, character; and character, hope. |
Now then, let the fear of the Lord be upon you; be careful about what you do, for the Lord our God will have no part in injustice or partiality, or in the taking of a bribe. | Now therefore, let the fear of the Lord be upon you; take care and do it, for there is no iniquity with the Lord our God, no partiality, nor taking of bribes. |
But when he had thought this over, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.” | But while he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not be afraid to take to you Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.” |
These words, which I am commanding you today, shall be on your heart. And you shall repeat them diligently to your sons and speak of them when you sit in your house, when you walk on the road, when you lie down, and when you get up. | And these words which I command you today shall be in your heart. You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up. |
For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. | For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us. |
You are my hiding place; You keep me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah | You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah |
What shall we say then? Is the Law sin? Far from it! On the contrary, I would not have come to know sin except through the Law; for I would not have known about coveting if the Law had not said, “You shall not covet.” | What shall we say then? Is the law sin? Certainly not! On the contrary, I would not have known sin except through the law. For I would not have known covetousness unless the law had said, “You shall not covet.” |
So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ. | So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God. |
Now John himself had a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. | Now John himself was clothed in camel’s hair, with a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey. |
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
But he must ask in faith without any doubting, for the one who doubts is like the surf of the sea, driven and tossed by the wind. | But let him ask in faith, with no doubting, for he who doubts is like a wave of the sea driven and tossed by the wind. |
And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. | And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. |
So we fasted and sought our God concerning this matter, and He listened to our pleading. | So we fasted and entreated our God for this, and He answered our prayer. |
I will make them and the places around My hill a blessing. And I will make showers fall in their season; they will be showers of blessing. | I will make them and the places all around My hill a blessing; and I will cause showers to come down in their season; there shall be showers of blessing. |