But as he considered these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not fear to take Mary as your wife, for that which is conceived in her is from the Holy Spirit.” | But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.” |
If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him. | Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me. |
No weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord and their vindication from me, declares the Lord. | “No weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the Lord, and this is their vindication from me,” declares the Lord. |
Father, I desire that they also, whom you have given me, may be with me where I am, to see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world. | Father, I want those you have given me to be with me where I am, and to see my glory, the glory you have given me because you loved me before the creation of the world. |
You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance. Selah | You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. |
Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. | Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love me, keep my commands. |
You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. | You make your saving help my shield, and your right hand sustains me; your help has made me great. You provide a broad path for my feet, so that my ankles do not give way. |
Religion that is pure and undefiled before God the Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unstained from the world. | Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world. |
In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me! | In you, Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness. |
Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free. | When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. |
And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ | I fell to the ground and heard a voice say to me, ‘Saul! Saul! Why do you persecute me?’ |
Heal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved, for you are my praise. | Heal me, Lord, and I will be healed; save me and I will be saved, for you are the one I praise. |
His divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us to his own glory and excellence. | His divine power has given us everything we need for a godly life through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness. |
Teach me to do your will, for you are my God! Let your good Spirit lead me on level ground! | Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. |
Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long. | Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. |
For we brought nothing into the world, and we cannot take anything out of the world. But if we have food and clothing, with these we will be content. | For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it. But if we have food and clothing, we will be content with that. |
So then, there remains a Sabbath rest for the people of God, for whoever has entered God's rest has also rested from his works as God did from his. | There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; for anyone who enters God’s rest also rests from their works, just as God did from his. |
Preserve me, O God, for in you I take refuge. | Keep me safe, my God, for in you I take refuge. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | Since you are my rock and my fortress, for the sake of your name lead and guide me. |
The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? | The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I spread out my hands to you; I thirst for you like a parched land. |
Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah | Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. |
But as for me, I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation; my God will hear me. | But as for me, I watch in hope for the Lord, I wait for God my Savior; my God will hear me. |
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied. | Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. |