And if you do good only to those who do good to you, why should you get credit? Even sinners do that much! | If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God. | So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. |
|
And do everything with love. | Let all that you do be done in love. |
And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father. | And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. |
Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. | Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. |
For I can do everything through Christ, who gives me strength. | I can do all things through him who strengthens me. |
Do to others whatever you would like them to do to you. This is the essence of all that is taught in the law and the prophets. | In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets. |
The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? | With the Lord on my side I do not fear. What can mortals do to me? |
I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father. | Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father. |
Do not withhold good from those who deserve it when it’s in your power to help them. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. |
Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. | Trust in the Lord, and do good; so you will live in the land, and enjoy security. |
Do not judge others, and you will not be judged. | Do not judge, so that you may not be judged. |
We are human, but we don’t wage war as humans do. | Indeed, we live as human beings, but we do not wage war according to human standards. |
The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices. | To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. |
All athletes are disciplined in their training. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize. | Athletes exercise self-control in all things; they do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable one. |
You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. | I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. |
Arise, O Lord! Punish the wicked, O God! Do not ignore the helpless! | Rise up, O Lord; O God, lift up your hand; do not forget the oppressed. |
I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? | In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? |
So we can say with confidence, “The Lord is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?” | So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” |
Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing. | Teach me to do your will, for you are my God. Let your good spirit lead me on a level path. |
When you pray, don’t babble on and on as the Gentiles do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again. | When you are praying, do not heap up empty phrases as the Gentiles do; for they think that they will be heard because of their many words. |
Do not judge others, and you will not be judged. Do not condemn others, or it will all come back against you. Forgive others, and you will be forgiven. | Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. |
Do not love this world nor the things it offers you, for when you love the world, you do not have the love of the Father in you. | Do not love the world or the things in the world. The love of the Father is not in those who love the world. |
Learn to do good. Seek justice. Help the oppressed. Defend the cause of orphans. Fight for the rights of widows. | Learn to do good; seek justice, rescue the oppressed, defend the orphan, plead for the widow. |
And how much more valuable is a person than a sheep! Yes, the law permits a person to do good on the Sabbath. | How much more valuable is a human being than a sheep! So it is lawful to do good on the sabbath. |