But, as it is written, “What no eye has seen, nor ear heard, nor the human heart conceived, what God has prepared for those who love him” | But as it is written, “Things which an eye didn’t see, and an ear didn’t hear, which didn’t enter into the heart of man, these God has prepared for those who love him.” |
Hear my prayer, O Lord; give ear to my supplications in your faithfulness; answer me in your righteousness. | Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me. |
|
When one will not listen to the law, even one's prayers are an abomination. | He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. |
I love the Lord, because he has heard my voice and my supplications. Because he inclined his ear to me, therefore I will call on him as long as I live. | I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy. Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live. |
My child, be attentive to my words; incline your ear to my sayings. Do not let them escape from your sight; keep them within your heart. | My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings. Let them not depart from your eyes. Keep them in the center of your heart. |
Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; do not hold your peace at my tears. For I am your passing guest, an alien, like all my forebears. | Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. |
Therefore whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be proclaimed from the housetops. | Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner rooms will be proclaimed on the housetops. |
I reprove and discipline those whom I love. Be earnest, therefore, and repent. | As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent. |
My soul yearns for you in the night, my spirit within me earnestly seeks you. For when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. | With my soul I have desired you in the night. Yes, with my spirit within me I will seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. |
Put to death, therefore, whatever in you is earthly: fornication, impurity, passion, evil desire, and greed (which is idolatry). | Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. |
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry. | Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry. |
For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens. | For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens. |
The wicked earn no real gain, but those who sow righteousness get a true reward. | Wicked people earn deceitful wages, but one who sows righteousness reaps a sure reward. |
Woe to you who strive with your Maker, earthen vessels with the potter! Does the clay say to the one who fashions it, “What are you making”? or “Your work has no handles”? | Woe to him who strives with his Maker— a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, ‘What are you making?’ or your work, ‘He has no hands’? |
If you will listen carefully to the voice of the Lord your God, and do what is right in his sight, and give heed to his commandments and keep all his statutes, I will not bring upon you any of the diseases that I brought upon the Egyptians; for I am the Lord who heals you. | If you will diligently listen to Yahweh your God’s voice, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you. |
Out of the depths I cry to you, O Lord. Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my supplications! | Out of the depths I have cried to you, Yahweh. Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions. |
In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. | In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears. |
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil. | For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil. |
Therefore you are great, O Lord God; for there is no one like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears. | Therefore you are great, Yahweh God. For there is no one like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears. |
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. |
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. | Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. |
May God continue to bless us; let all the ends of the earth revere him. | God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. |
Be exalted, O God, above the heavens. Let your glory be over all the earth. | Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth! |
Set your minds on things that are above, not on things that are on earth. | Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth. |
Be exalted, O God, above the heavens, and let your glory be over all the earth. | Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth. |