Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake. | Help us, God of our salvation, for the glory of Your name; And save us and forgive our sins for the sake of Your name. |
Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand! | Repent, for the kingdom of heaven has come near. |
Don’t work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has sealed him. | Do not work for the food that perishes, but for the food that lasts for eternal life, which the Son of Man will give you, for on Him the Father, God, has set His seal. |
Therefore don’t be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day’s own evil is sufficient. | So do not worry about tomorrow; for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own. |
For you are my rock and my fortress, therefore for your name’s sake lead me and guide me. | For You are my rock and my fortress; For the sake of Your name You will lead me and guide me. |
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good for one another and for all. | See that no one repays another with evil for evil, but always seek what is good for one another and for all people. |
“For I know the thoughts that I think toward you,” says Yahweh, “thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future.” | ‘For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for prosperity and not for disaster, to give you a future and a hope.’ |
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake will save it. | For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, this is the one who will save it. |
For to me to live is Christ, and to die is gain. | For to me, to live is Christ, and to die is gain. |
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. | Wait for the Lord; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for the Lord. |
Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. | Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. |
For whoever desires to save his life will lose it, and whoever will lose his life for my sake will find it. | For whoever wants to save his life will lose it; but whoever loses his life for My sake will find it. |
For of him and through him and to him are all things. To him be the glory for ever! Amen. | For from Him, and through Him, and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen. |
Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. | Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is comfortable, and My burden is light. |
For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace. | For sin shall not be master over you, for you are not under the Law but under grace. |
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it. | For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. |
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God’s service, continually doing this very thing. | For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. |
Yahweh will fight for you, and you shall be still. | The Lord will fight for you, while you keep silent. |
By this we know love, because he laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers. | We know love by this, that He laid down His life for us; and we ought to lay down our lives for the brothers and sisters. |
Blessed are the pure in heart, for they shall see God. | Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
We know that all things work together for good for those who love God, for those who are called according to his purpose. | And we know that God causes all things to work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose. |
Casting all your worries on him, because he cares for you. | Having cast all your anxiety on Him, because He cares about you. |
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. | Blessed are those who mourn, for they will be comforted. |
For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we would walk in them. | For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them. |
Yahweh God made garments of animal skins for Adam and for his wife, and clothed them. | And the Lord God made garments of skin for Adam and his wife, and clothed them. |
Related topics
Life
Yahweh will keep you...
Jesus
Jesus, looking at them...
Salvation
There is salvation in...
Worship
Yahweh, you are my...
Blessing
Yahweh bless you, and...
Sin
Or don’t you know...