My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God? | My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? |
As far as the east is from the west, So far has He removed our wrongdoings from us. | As far as the east is from the west, so far does he remove our transgressions from us. |
|
I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. | In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. |
May the Lord our God be with us, as He was with our fathers; may He not leave us nor forsake us. | The Lord our God be with us, as he was with our fathers. May he not leave us or forsake us. |
And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as He did upon us at the beginning. | As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning. |
But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name. | But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God. |
The one who does not love does not know God, because God is love. | Anyone who does not love does not know God, because God is love. |
For it is written: “As I live, says the Lord, to Me every knee will bow, And every tongue will give praise to God.” | For it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.” |
I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the Law, then Christ died needlessly. | I do not nullify the grace of God, for if righteousness were through the law, then Christ died for no purpose. |
Consequently, there remains a Sabbath rest for the people of God. For the one who has entered His rest has himself also rested from his works, as God did from His. | So then, there remains a Sabbath rest for the people of God, for whoever has entered God's rest has also rested from his works as God did from his. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
Be kind to one another, compassionate, forgiving each other, just as God in Christ also has forgiven you. | Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you. |
Therefore let’s make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same example of disobedience. | Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience. |
We have come to know and have believed the love which God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him. | So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. |
Seek good and not evil, so that you may live; And so may the Lord God of armies be with you, Just as you have said! | Seek good, and not evil, that you may live; and so the Lord, the God of hosts, will be with you, as you have said. |
For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
Be merciful, just as your Father is merciful. | Be merciful, even as your Father is merciful. |
As sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing all things. | As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything. |
So you are to know in your heart that the Lord your God was disciplining you just as a man disciplines his son. | Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you. |
Beloved, let’s love one another; for love is from God, and everyone who loves has been born of God and knows God. | Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. |
If possible, so far as it depends on you, be at peace with all people. | If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
And the shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them. | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them. |
“Come now, and let us debate your case,” Says the Lord, “Though your sins are as scarlet, They shall become as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be like wool.” | Come now, let us reason together, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
How much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God? | How much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our conscience from dead works to serve the living God. |