There is none holy as the Lord: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God. | There is no one holy like the Lord, Indeed, there is no one besides You, Nor is there any rock like our God. |
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. | By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God; and every spirit that does not confess Jesus is not from God; this is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now it is already in the world. |
|
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? | My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God? |
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent. | So having overlooked the times of ignorance, God is now proclaiming to mankind that all people everywhere are to repent. |
And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. | And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son. |
Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God? | Who is the one who overcomes the world, but the one who believes that Jesus is the Son of God? |
And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible. | Looking at them, Jesus said, “With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.” |
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. | No one has ever seen God; if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us. |
My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him. | My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. |
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world. | You are from God, little children, and have overcome them; because greater is He who is in you than he who is in the world. |
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God. | And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect. |
He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he. | The Rock! His work is perfect, For all His ways are just; A God of faithfulness and without injustice, Righteous and just is He. |
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God. | For all who are being led by the Spirit of God, these are sons and daughters of God. |
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried. | For You have put us to the test, God; You have refined us as silver is refined. |
Wherefore thou art great, O Lord God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. | For this reason You are great, Lord God; for there is no one like You, and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears. |
Yet I am the Lord thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me. | Yet I have been the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me. |
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. | And as they were gazing intently into the sky while He was going, then behold, two men in white clothing stood beside them, and they said, “Men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This Jesus, who has been taken up from you into heaven, will come in the same way as you have watched Him go into heaven.” |
Behold, I am the Lord, the God of all flesh: is there any thing too hard for me? | Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is anything too difficult for Me? |
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. | Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and will dine with him, and he with Me. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. | Every person is to be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God. |
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet. | What shall we say then? Is the Law sin? Far from it! On the contrary, I would not have come to know sin except through the Law; for I would not have known about coveting if the Law had not said, “You shall not covet.” |
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is. | God, You are my God; I shall be watching for You; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and exhausted land where there is no water. |
Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. | How blessed is he whose wrongdoing is forgiven, Whose sin is covered! |
That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. | That which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit. |