God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
My flesh and my heart may fail, But God is the strength of my heart and my portion forever. | My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever. |
|
The Lord God is my strength, And He has made my feet like deer’s feet, And has me walk on my high places. | Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, and enables me to go in high places. |
Seek the Lord and His strength; Seek His face continually. | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
My salvation and my glory rest on God; The rock of my strength, my refuge is in God. | My salvation and my honor is with God. The rock of my strength, and my refuge, is in God. |
Seek the Lord and His strength; Seek His face continually. | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
The Lord will give strength to His people; The Lord will bless His people with peace. | Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. |
“I love You, Lord, my strength.” The Lord is my rock and my fortress and my savior, My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, Yahweh, my strength. Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. |
He gives strength to the weary, And to the one who lacks might He increases power. | He gives power to the weak. He increases the strength of him who has no might. |
And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. | ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment. |
The Lord is my strength and my shield; My heart trusts in Him, and I am helped; Therefore my heart triumphs, And with my song I shall thank Him. | Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might. | Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. |
Hear, Israel! The Lord is our God, the Lord is one! And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. | Hear, Israel: Yahweh is our God. Yahweh is one. You shall love Yahweh your God with all your heart, with all your soul, and with all your might. |
And he answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.” | He answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.” |
But our God is in the heavens; He does whatever He pleases. | But our God is in the heavens. He does whatever he pleases. |
The one who does not love does not know God, because God is love. | He who doesn’t love doesn’t know God, for God is love. |
And to love Him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all the burnt offerings and sacrifices. | And to love him with all the heart, with all the understanding, all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices. |
Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. | Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul. |
Yet those who wait for the Lord Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary. | But those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint. |
Now a mediator is not for one party only; but God is only one. | Now a mediator is not between one, but God is one. |
God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth. | God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. |
Both riches and honor come from You, and You rule over all, and in Your hand is power and might; and it lies in Your hand to make great and to strengthen everyone. | Both riches and honor come from you, and you rule over all! In your hand is power and might! It is in your hand to make great, and to give strength to all! |
What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us? | What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us? |
Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen for His own inheritance. | Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance. |
For the wages of sin is death, but the gracious gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |