Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it. | Do not withhold kindness from anyone to whom it is due when it is in your power to grant it. |
For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all who call upon You. | O Lord, you are kind and forgiving, filled with kindness for all who cry to you. |
|
Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.” | And the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I wish to make another creature who will be like him.” |
How much more valuable then is a person than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath. | How much more valuable a man is than a sheep! Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath. |
A good name is to be more desired than great wealth; Favor is better than silver and gold. | An honorable name is more to be desired than great riches, and high esteem is preferable to silver and gold. |
Seek good and not evil, so that you may live; And so may the Lord God of armies be with you, Just as you have said! | Seek good and not evil, so that you may live. Then the Lord, the God of hosts, will be with you as you claim he is. |
Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do your will, for you are my God. Let your gracious Spirit lead me along a level path. |
Anxiety in a person’s heart weighs it down, But a good word makes it glad. | Anxiety in the human heart weighs it down, but a kind word makes it glad. |
And so the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people.” | But the angel said to them, “Do not be afraid, for I bring you good news of great joy for all the people.” |
Who among you is wise and understanding? Let him show by his good behavior his deeds in the gentleness of wisdom. | Who among you is wise and understanding? Prove by your good life that your works are done with the humility that comes from wisdom. |
So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. | Therefore, while we have the opportunity, let us labor for the good of all, but especially for those members of the household of the faith. |
For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them. | For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus for a life of good works that God had prepared for us to do. |
For I am confident of this very thing, that He who began a good work among you will complete it by the day of Christ Jesus. | I am confident of this: that the one who began a good work in you will bring it to completion on the day of Christ Jesus. |
And we know that God causes all things to work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose. | We know that God makes all things work together for good for those who love him and who are called according to his purpose. |
No one is to seek his own advantage, but rather that of his neighbor. | No one should seek his own advantage in preference to that of his neighbor. |
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good in order to bring about this present result, to keep many people alive. | You intended to do evil to me, but God decided to make it serve a good, to fulfill that which today has come true: to keep alive a numerous people. |
Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor, Obtain justice for the orphan, Plead for the widow’s case. | And learn to do good. Pursue justice and rescue the oppressed; listen to the plea of the orphan and defend the widow. |
See that no one repays another with evil for evil, but always seek what is good for one another and for all people. | Make sure that no one pays back evil for evil. Rather, always aim to achieve what is best for each other and for everyone. |
One who gets wisdom loves his own soul; One who keeps understanding will find good. | Whoever gains wisdom loves his own soul; one who cherishes understanding will prosper. |
Let’s not become discouraged in doing good, for in due time we will reap, if we do not become weary. | Let us never grow weary in doing what is right, for if we do not give up, we will reap our harvest in due time. |
The Lord is good and upright; Therefore He instructs sinners in the way. He leads the humble in justice, And He teaches the humble His way. | Good and upright is the Lord; therefore, he instructs sinners in his ways. He guides the humble in what is right and teaches them the path to follow. |
Who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, eager for good deeds. | He gave himself for us in order to deliver us from all iniquity and to purify for himself a people as his own who are eager to do good. |
But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who are abusive to you. | But to those of you who are listening to me, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who mistreat you. |
He has told you, mortal one, what is good; And what does the Lord require of you But to do justice, to love kindness, And to walk humbly with your God? | The Lord has told you, O man, what is good. And what does the Lord require of you? Only this: to do what is right, to show mercy, and to walk humbly with your God. |
But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial, free of hypocrisy. | However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peaceable, gentle, and considerate, full of mercy and good fruits, without any trace of partiality or hypocrisy. |