If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that. |
Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it. | Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. |
|
Don’t be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks. | A good man brings good things out of the good stored up in his heart, and an evil man brings evil things out of the evil stored up in his heart. For the mouth speaks what the heart is full of. |
Don’t be deceived! “Evil companionships corrupt good morals.” | Do not be misled: “Bad company corrupts good character.” |
Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good. | Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good. |
Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. | Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. |
Now who will harm you if you become imitators of that which is good? | Who is going to harm you if you are eager to do good? |
Let no one seek his own, but each one his neighbor’s good. | No one should seek their own good, but the good of others. |
Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him. | Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in him. |
Oh give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever. | Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever. |
Let each one of us please his neighbor for that which is good, to be building him up. | Each of us should please our neighbors for their good, to build them up. |
Fight the good fight of faith. Take hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses. | Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses. |
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path. | Then you will understand what is right and just and fair—every good path. |
Test all things, and hold firmly that which is good. Abstain from every form of evil. | But test them all; hold on to what is good, reject every kind of evil. |
My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” | I say to the Lord, “You are my Lord; apart from you I have no good thing.” |
Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him. | The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. |
For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good. | For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing. | The lions may grow weak and hungry, but those who seek the Lord lack no good thing. |
A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. | A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. |
See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity! | How good and pleasant it is when God’s people live together in unity! |
How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news, who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns!” | How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!” |
Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh. | He who finds a wife finds what is good and receives favor from the Lord. |
For, “He who would love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit. Let him turn away from evil and do good. Let him seek peace and pursue it.” | For, “Whoever would love life and see good days must keep their tongue from evil and their lips from deceitful speech. They must turn from evil and do good; they must seek peace and pursue it.” |
Two are better than one, because they have a good reward for their labor. | Two are better than one, because they have a good return for their labor. |