Therefore, since He has been exalted at the right hand of God, and has received the promise of the Holy Spirit from the Father, He has poured out this which you both see and hear. | Now he is exalted to the place of highest honor in heaven, at God’s right hand. And the Father, as he had promised, gave him the Holy Spirit to pour out upon us, just as you see and hear today. |
Greater love has no one than this, that a person will lay down his life for his friends. | There is no greater love than to lay down one’s life for one’s friends. |
|
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. | And we know that the Son of God has come, and he has given us understanding so that we can know the true God. And now we live in fellowship with the true God because we live in fellowship with his Son, Jesus Christ. He is the only true God, and he is eternal life. |
Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen for His own inheritance. | What joy for the nation whose God is the Lord, whose people he has chosen as his inheritance. |
The vine has dried up And the fig tree has withered; The pomegranate, the palm also, and the apple tree, All the trees of the field have dried up. Indeed, joy has dried up From the sons of mankind. | The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees— all the fruit trees—have dried up. And the people’s joy has dried up with them. |
Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that not one word of all the good words which the Lord your God spoke concerning you has failed; they all have been fulfilled for you, not one of them has failed. | Soon I will die, going the way of everything on earth. Deep in your hearts you know that every promise of the Lord your God has come true. Not a single one has failed! |
As far as the east is from the west, So far has He removed our wrongdoings from us. | He has removed our sins as far from us as the east is from the west. |
And if you say in your heart, ‘How will we recognize the word which the Lord has not spoken?’ When the prophet speaks in the name of the Lord, and the thing does not happen or come true, that is the thing which the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you are not to be afraid of him. | But you may wonder, ‘How will we know whether or not a prophecy is from the Lord?’ If the prophet speaks in the Lord’s name but his prediction does not happen or come true, you will know that the Lord did not give that message. That prophet has spoken without my authority and need not be feared. |
And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him. | We are witnesses of these things and so is the Holy Spirit, who is given by God to those who obey him. |
The one who has believed and has been baptized will be saved; but the one who has not believed will be condemned. | Anyone who believes and is baptized will be saved. But anyone who refuses to believe will be condemned. |
Therefore if anyone is in Christ, this person is a new creation; the old things passed away; behold, new things have come. | This means that anyone who belongs to Christ has become a new person. The old life is gone; a new life has begun! |
If someone says, “I love God,” and yet he hates his brother or sister, he is a liar; for the one who does not love his brother and sister whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. | If someone says, “I love God,” but hates a fellow believer, that person is a liar; for if we don’t love people we can see, how can we love God, whom we cannot see? |
Only fear the Lord and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you. | But be sure to fear the Lord and faithfully serve him. Think of all the wonderful things he has done for you. |
Owe nothing to anyone except to love one another; for the one who loves his neighbor has fulfilled the Law. | Owe nothing to anyone—except for your obligation to love one another. If you love your neighbor, you will fulfill the requirements of God’s law. |
Bearing with one another, and forgiving each other, whoever has a complaint against anyone; just as the Lord forgave you, so must you do also. | Make allowance for each other’s faults, and forgive anyone who offends you. Remember, the Lord forgave you, so you must forgive others. |
For He has satisfied the thirsty soul, And He has filled the hungry soul with what is good. | For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
Who has performed and accomplished it, Summoning the generations from the beginning? ‘I, the Lord, am the first, and with the last. I am He.’ | Who has done such mighty deeds, summoning each new generation from the beginning of time? It is I, the Lord, the First and the Last. I alone am he. |
And Jesus said to him, “Go; your faith has made you well.” And immediately he regained his sight and began following Him on the road. | And Jesus said to him, “Go, for your faith has healed you.” Instantly the man could see, and he followed Jesus down the road. |
The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent and believe in the gospel. | “The time promised by God has come at last!” he announced. “The Kingdom of God is near! Repent of your sins and believe the Good News!” |
The Spirit of the Lord is upon Me, Because He anointed Me to bring good news to the poor. He has sent Me to proclaim release to captives, And recovery of sight to the blind, To set free those who are oppressed. | The Spirit of the Lord is upon me, for he has anointed me to bring Good News to the poor. He has sent me to proclaim that captives will be released, that the blind will see, that the oppressed will be set free. |
You shall diligently keep the commandments of the Lord your God, and His provisions and His statutes which He has commanded you. | You must diligently obey the commands of the Lord your God—all the laws and decrees he has given you. |
In the same way, faith also, if it has no works, is dead, being by itself. | So you see, faith by itself isn’t enough. Unless it produces good deeds, it is dead and useless. |
The one who believes in Him is not judged; the one who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only Son of God. | There is no judgment against anyone who believes in him. But anyone who does not believe in him has already been judged for not believing in God’s one and only Son. |
For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf. | For you have been given not only the privilege of trusting in Christ but also the privilege of suffering for him. |
Consequently, there remains a Sabbath rest for the people of God. For the one who has entered His rest has himself also rested from his works, as God did from His. | So there is a special rest still waiting for the people of God. For all who have entered into God’s rest have rested from their labors, just as God did after creating the world. |