Blessed are the pure in heart, For they shall see God. | Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
But Jesus looked at them and said, “With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible.” | Looking at them, Jesus said, “With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.” |
|
So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them. | So God created man in His own image, in the image of God He created him; male and female He created them. |
Then God said, “Let there be light”; and there was light. | Then God said, “Let there be light”; and there was light. |
So then, those who are in the flesh cannot please God. | And those who are in the flesh cannot please God. |
Therefore know that the Lord your God, He is God, the faithful God who keeps covenant and mercy for a thousand generations with those who love Him and keep His commandments. | Know therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His faithfulness to a thousand generations for those who love Him and keep His commandments. |
But our God is in heaven; He does whatever He pleases. | But our God is in the heavens; He does whatever He pleases. |
Yet I am the Lord your God Ever since the land of Egypt, And you shall know no God but Me; For there is no savior besides Me. | Yet I have been the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me. |
Let no one say when he is tempted, “I am tempted by God”; for God cannot be tempted by evil, nor does He Himself tempt anyone. | No one is to say when he is tempted, “I am being tempted by God”; for God cannot be tempted by evil, and He Himself does not tempt anyone. |
Do you not know that you are the temple of God and that the Spirit of God dwells in you? | Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you? |
But God has revealed them to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. | For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God. |
Therefore be imitators of God as dear children. | Therefore be imitators of God, as beloved children. |
Behold, God is my helper; The Lord is with those who uphold my life. | Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. |
No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. | No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. |
Now to our God and Father be glory forever and ever. Amen. | Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen. |
Truly my soul silently waits for God; From Him comes my salvation. | My soul waits in silence for God alone; From Him comes my salvation. |
Arise, O Lord! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble. | Arise, Lord; God, lift up Your hand. Do not forget the humble. |
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. |
God is our refuge and strength, A very present help in trouble. | God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. |
My soul, wait silently for God alone, For my expectation is from Him. | My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. |
And so it was, because the midwives feared God, that He provided households for them. | And because the midwives feared God, He established households for them. |
God shall bless us, And all the ends of the earth shall fear Him. | God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him. |
There remains therefore a rest for the people of God. For he who has entered His rest has himself also ceased from his works as God did from His. | Consequently, there remains a Sabbath rest for the people of God. For the one who has entered His rest has himself also rested from his works, as God did from His. |
Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God. | Why are you in despair, my soul? And why are you restless within me? Wait for God, for I will again praise Him For the help of His presence, my God. |
I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart. | I delight to do Your will, my God; Your Law is within my heart. |