A man's heart deviseth his way: but the Lord directeth his steps. | The human mind plans the way, but the Lord directs the steps. |
He hath made every thing beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end. | He has made everything suitable for its time; moreover he has put a sense of past and future into their minds, yet they cannot find out what God has done from the beginning to the end. |
|
Yea, in the way of thy judgments, O Lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee. | In the path of your judgments, O Lord, we wait for you; your name and your renown are the soul's desire. |
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering. | As God's chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience. |
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain. | If any think they are religious, and do not bridle their tongues but deceive their hearts, their religion is worthless. |
Blessed are the pure in heart: for they shall see God. | Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart. | Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. |
Little children, keep yourselves from idols. Amen. | Little children, keep yourselves from idols. |
And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the Lord, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring. | You have the fringe so that, when you see it, you will remember all the commandments of the Lord and do them, and not follow the lust of your own heart and your own eyes. |
And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart: And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up. | Keep these words that I am commanding you today in your heart. Recite them to your children and talk about them when you are at home and when you are away, when you lie down and when you rise. |
Thus speaketh the Lord of hosts, saying, Execute true judgment, and shew mercy and compassions every man to his brother: And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. | Thus says the Lord of hosts: Render true judgments, show kindness and mercy to one another; do not oppress the widow, the orphan, the alien, or the poor; and do not devise evil in your hearts against one another. |
Therefore also now, saith the Lord, turn ye even to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning. | Yet even now, says the Lord, return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning. |
As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things. | As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing everything. |
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. | Take care, brothers and sisters, that none of you may have an evil, unbelieving heart that turns away from the living God. |
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls. | Therefore rid yourselves of all sordidness and rank growth of wickedness, and welcome with meekness the implanted word that has the power to save your souls. |
And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man. For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness: All these evil things come from within, and defile the man. | And he said, “It is what comes out of a person that defiles. For it is from within, from the human heart, that evil intentions come: fornication, theft, murder, adultery, avarice, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, folly. All these evil things come from within, and they defile a person.” |
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him. The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy. | Because I delivered the poor who cried, and the orphan who had no helper. The blessing of the wretched came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy. |
He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart. He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour. | Those who walk blamelessly, and do what is right, and speak the truth from their heart; who do not slander with their tongue, and do no evil to their friends, nor take up a reproach against their neighbors. |
Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart. | Shun youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. |
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? I the Lord search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. | The heart is devious above all else; it is perverse— who can understand it? I the Lord test the mind and search the heart, to give to all according to their ways, according to the fruit of their doings. |
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. | For thus says the high and lofty one who inhabits eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and also with those who are contrite and humble in spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite. |