And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. | And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins. |
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. | Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity. |
|
For thou wilt light my candle: the Lord my God will enlighten my darkness. | For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. |
Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. | Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good. |
Turn ye unto me, saith the Lord of hosts, and I will turn unto you, saith the Lord of hosts. | ‘Return to me,’ says Yahweh of Armies, ‘and I will return to you,’ says Yahweh of Armies. |
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. | By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. |
Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. | You who love Yahweh, hate evil! He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked. |
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband. | Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband. |
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. | Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble. |
And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. | This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother. |
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment. | ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment. |
For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister. | For God is not unrighteous, so as to forget your work and the labor of love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them. |
I will not leave you comfortless: I will come to you. | I will not leave you orphans. I will come to you. |
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all. | Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all. |
Save now, I beseech thee, O Lord: O Lord, I beseech thee, send now prosperity. Blessed be he that cometh in the name of the Lord: we have blessed you out of the house of the Lord. | Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now. Blessed is he who comes in Yahweh’s name! We have blessed you out of Yahweh’s house. |
Thou art all fair, my love; there is no spot in thee. | You are all beautiful, my love. There is no spot in you. |
Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. | Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. |
Withhold not thou thy tender mercies from me, O Lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. | Don’t withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. |
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. | My little children, let’s not love in word only, or with the tongue only, but in deed and truth. |
He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God? | He has shown you, O man, what is good. What does Yahweh require of you, but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God? |
For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. | For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another. |
Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another. | In love of the brothers be tenderly affectionate to one another; in honor prefer one another. |
With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love. | With all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love. |
And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but to fear the Lord thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, To keep the commandments of the Lord, and his statutes, which I command thee this day for thy good? | Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul, to keep Yahweh’s commandments and statutes, which I command you today for your good? |
He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him. | One who has my commandments and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him. |