He must increase, but I must decrease. | He must increase, but I must decrease. |
When goods increase, They increase who eat them; So what profit have the owners Except to see them with their eyes? | When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes? |
|
For in much wisdom is much grief, And he who increases knowledge increases sorrow. | For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow. |
And may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we do to you. | May the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all men, even as we also do toward you. |
Wealth gained by dishonesty will be diminished, But he who gathers by labor will increase. | Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow. |
Now may He who supplies seed to the sower, and bread for food, supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness. | Now may he who supplies seed to the sower and bread for food, supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness. |
Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase. | Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase. |
He who loves silver will not be satisfied with silver; Nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity. | He who loves silver shall not be satisfied with silver, nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity. |
He gives power to the weak, And to those who have no might He increases strength. | He gives power to the weak. He increases the strength of him who has no might. |
If you walk in My statutes and keep My commandments, and perform them, then I will give you rain in its season, the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit. | If you walk in my statutes and keep my commandments, and do them, then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. |
What shall we say then? Shall we continue in sin that grace may abound? Certainly not! How shall we who died to sin live any longer in it? | What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer? |
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all abounds toward each other. | We are bound to always give thanks to God for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you toward one another abounds. |
Then God blessed them, and God said to them, “Be fruitful and multiply; fill the earth and subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that moves on the earth.” | God blessed them. God said to them, “Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth.” |
In that I command you today to love the Lord your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, His statutes, and His judgments, that you may live and multiply; and the Lord your God will bless you in the land which you go to possess. | For I command you today to love Yahweh your God, to walk in his ways and to keep his commandments, his statutes, and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it. |
Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were edified. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied. | So the assemblies throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit. |