The thief comes only to steal and kill and destroy; I came so that they would have life, and have it abundantly. | The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. |
A soothing tongue is a tree of life, But perversion in it crushes the spirit. | A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit. |
Know that wisdom is the same for your soul; If you find it, then there will be a future, And your hope will not be cut off. | So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off. |
For I am confident of this very thing, that He who began a good work among you will complete it by the day of Christ Jesus. | Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ. |
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God. |
Everyone who competes in the games exercises self-control in all things. So they do it to obtain a perishable wreath, but we an imperishable. | And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible. |
And I also say to you that you are Peter, and upon this rock I will build My church; and the gates of Hades will not overpower it. | And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. |
Avoiding strife is an honor for a person, But any fool will quarrel. | It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling. |
But He answered and said, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God.’ ” | But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God. |
Do not say, “Why is it that the former days were better than these?” For it is not from wisdom that you ask about this. | Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this. |
And like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation. | As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby. |
For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf. | For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake. |
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or like a watch in the night. | For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night. |
Pray, then, in this way: ‘Our Father, who is in heaven, Hallowed be Your name. Your kingdom come. Your will be done, On earth as it is in heaven.’ | After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven. |
I am the true vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit. | I am the true vine, and my Father is the husbandman. Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. |
So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace, as it was being built up; and as it continued in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it kept increasing. | Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied. |
For six days work may be done, but on the seventh day there is a Sabbath of complete rest, a holy convocation. You shall not do any work; it is a Sabbath to the Lord in all your dwellings. | Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the Lord in all your dwellings. |
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. | For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. |
For which one of you, when he wants to build a tower, does not first sit down and calculate the cost, to see if he has enough to complete it? | For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? |
Therefore know today, and take it to your heart, that the Lord, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other. | Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the Lord he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else. |
But I tell you the truth: it is to your advantage that I am leaving; for if I do not leave, the Helper will not come to you; but if I go, I will send Him to you. | Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. |
And without faith it is impossible to please Him, for the one who comes to God must believe that He exists, and that He proves to be One who rewards those who seek Him. | But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him. |
And I have made Your name known to them, and will make it known, so that the love with which You loved Me may be in them, and I in them. | And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them. |
Do not participate in the useless deeds of darkness, but instead even expose them; for it is disgraceful even to speak of the things which are done by them in secret. | And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret. |
“If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of armies, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.” | If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. |
Bible verse of the day
Vindicate the weak and fatherless;Do justice to the afflicted and destitute.