Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. | Teach me your way, Lord, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name. |
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. | I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. |
|
The Lord is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the Lord hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. | The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will not leave the guilty unpunished. His way is in the whirlwind and the storm, and clouds are the dust of his feet. |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead. | Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead. |
Commit thy way unto the Lord; trust also in him; and he shall bring it to pass. And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday. | Commit your way to the Lord; trust in him and he will do this: He will make your righteous reward shine like the dawn, your vindication like the noonday sun. |
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. | How can a young person stay on the path of purity? By living according to your word. |
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. | If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God. |
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house. | They replied, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.” |
But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus. | For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus. |
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him. | For we believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him. |
Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus. | In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus. |
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. | Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.” |
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin. | Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.” |
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. | For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
Rest in the Lord, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. | Be still before the Lord and wait patiently for him; do not fret when people succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes. |
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof. | Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the flesh. |
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. | From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” |
But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you. | But I gave them this command: Obey me, and I will be your God and you will be my people. Walk in obedience to all I command you, that it may go well with you. |
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. | May the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. |
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? | Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?” |
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ. | But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ. |
And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did it not. | When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he relented and did not bring on them the destruction he had threatened. |
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ. | But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ. |