And Jesus said to him, “Go; your faith has made you well.” And immediately he regained his sight and began following Him on the road. | Jesus said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight and followed Jesus on the way. |
Let’s examine and search out our ways, And let’s return to the Lord. | Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh. |
|
Whoever is wise, let him understand these things; Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the Lord are right, And the righteous will walk in them, But wrongdoers will stumble in them. | Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them. |
Let me hear Your faithfulness in the morning, For I trust in You; Teach me the way in which I should walk; For to You I lift up my soul. | Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you. |
Let the peace of Christ, to which you were indeed called in one body, rule in your hearts; and be thankful. | And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful. |
Now go and learn what this means: ‘I desire compassion, rather than sacrifice,’ for I did not come to call the righteous, but sinners. | But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
Wait for the Lord; Be strong and let your heart take courage; Yes, wait for the Lord. | Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. |
Now if your brother sins, go and show him his fault in private; if he listens to you, you have gained your brother. | If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother. |
Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? If I ascend to heaven, You are there; If I make my bed in Sheol, behold, You are there. | Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence? If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there! |
Out of the depths I have cried to You, Lord. Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the sound of my pleadings. | Out of the depths I have cried to you, Yahweh. Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions. |
Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified nor dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go. | Haven’t I commanded you? Be strong and courageous. Don’t be afraid. Don’t be dismayed, for Yahweh your God is with you wherever you go. |
Then God said, “Let Us make mankind in Our image, according to Our likeness; and let them rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over the livestock and over all the earth, and over every crawling thing that crawls on the earth.” | God said, “Let’s make man in our image, after our likeness. Let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth.” |
Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. |
Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.” | Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!” |
Jesus said to him, “If you want to be complete, go and sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me.” | Jesus said to him, “If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.” |
Everything that has breath shall praise the Lord. Praise the Lord! | Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah! |
But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic like calves from the stall. | But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out and leap like calves of the stall. |
Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith, and purity, show yourself an example of those who believe. | Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity. |
And He humbled you and let you go hungry, and fed you with the manna which you did not know, nor did your fathers know, in order to make you understand that man shall not live on bread alone, but man shall live on everything that comes out of the mouth of the Lord. | He humbled you, allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you didn’t know, neither did your fathers know, that he might teach you that man does not live by bread only, but man lives by every word that proceeds out of Yahweh’s mouth. |
Who among you is wise and understanding? Let him show by his good behavior his deeds in the gentleness of wisdom. | Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom. |
Let no unwholesome word come out of your mouth, but if there is any good word for edification according to the need of the moment, say that, so that it will give grace to those who hear. | Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but only what is good for building others up as the need may be, that it may give grace to those who hear. |
Jesus said to her, “Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brothers and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, and My God and your God.’ ” | Jesus said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” |
You did not choose Me but I chose you, and appointed you that you would go and bear fruit, and that your fruit would remain, so that whatever you ask of the Father in My name He may give to you. | You didn’t choose me, but I chose you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you. |
So then, let’s not sleep as others do, but let’s be alert and sober. | So then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober. |
Let love of the brothers and sisters continue. Do not neglect hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it. | Let brotherly love continue. Don’t forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. |