Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid. | Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid. |
So husbands ought to love their own wives as their own bodies; he who loves his wife loves himself. | In the same way husbands should love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. |
|
He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the Lord. | He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the Lord. |
He who loves silver will not be satisfied with silver; Nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity. | He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity. |
A friend loves at all times, And a brother is born for adversity. | A friend loves at all times, and a brother is born for adversity. |
He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him. | Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him. |
Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. | Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. |
The Lord opens the eyes of the blind; The Lord raises those who are bowed down; The Lord loves the righteous. | The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. |
He who gets wisdom loves his own soul; He who keeps understanding will find good. | Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good. |
Owe no one anything except to love one another, for he who loves another has fulfilled the law. | Owe no one anything, except to love each other, for the one who loves another has fulfilled the law. |
And this commandment we have from Him: that he who loves God must love his brother also. | And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother. |
So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver. | Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. |
For the Lord loves justice, And does not forsake His saints; They are preserved forever, But the descendants of the wicked shall be cut off. | For the Lord loves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off. |
My son, do not despise the chastening of the Lord, Nor detest His correction; For whom the Lord loves He corrects, Just as a father the son in whom he delights. | My son, do not despise the Lord's discipline or be weary of his reproof, for the Lord reproves him whom he loves, as a father the son in whom he delights. |
Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. | Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. |
Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.” | Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” |
Nevertheless let each one of you in particular so love his own wife as himself, and let the wife see that she respects her husband. | However, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband. |
You who love the Lord, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked. | O you who love the Lord, hate evil! He preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked. |
And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God in him. | So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. |
Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering. | Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience. |
Now hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts by the Holy Spirit who was given to us. | And hope does not put us to shame, because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us. |
He has delivered us from the power of darkness and conveyed us into the kingdom of the Son of His love, in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins. | He has delivered us from the domain of darkness and transferred us to the kingdom of his beloved Son, in whom we have redemption, the forgiveness of sins. |
Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? | Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword? |
Behold what manner of love the Father has bestowed on us, that we should be called children of God! Therefore the world does not know us, because it did not know Him. | See what kind of love the Father has given to us, that we should be called children of God; and so we are. The reason why the world does not know us is that it did not know him. |