An honorable name is more to be desired than great riches, and high esteem is preferable to silver and gold. | A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. |
Above all, maintain the fervor of your love for one another, because love covers a multitude of sins. | And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. |
|
Let mutual love continue, and do not forget to offer hospitality to strangers, for by doing this some have entertained angels without knowing it. | Let brotherly love continue. Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares. |
However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peaceable, gentle, and considerate, full of mercy and good fruits, without any trace of partiality or hypocrisy. | But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. |
I will instruct you and guide you in the way you should go; I will counsel you and keep my eyes upon you. | I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. |
O Lord, let your kindness rest upon us, for we have placed our hope in you. | Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee. |
The Lord loves righteousness and justice; the earth is filled with his kindness. | He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the Lord. |
If you obey the command that I give you today, to love the Lord, your God, and to walk in his ways, and to observe his commandments, statutes, and decrees, then you will live and multiply, and the Lord, your God, will bless you in the land that you are entering to possess. | In that I command thee this day to love the Lord thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the Lord thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it. |
When I realized that my foot was slipping, your kindness, O Lord, raised me up. | When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up. |
Let your face shine upon your servant; save me in your kindness. | Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake. |
The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in kindness. | The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. |
For your kindness extends to the heavens; your faithfulness, to the skies. | For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds. |
But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those who trust in his kindness. | Behold, the eye of the Lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy. |
Give thanks to the Lord, for he is good; his mercy endures forever. | O give thanks unto the Lord; for he is good; for his mercy endureth for ever. |
And so does kindness, O Lord. You reward each person in accordance with his deeds. | Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work. |
Finally, all of you should be united in spirit, sympathetic, filled with love for one another, compassionate, and humble. | Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous. |
O Lord, you are kind and forgiving, filled with kindness for all who cry to you. | For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. |
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory because of your kindness and faithfulness. | Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. |
Be mindful, O Lord, that mercy and kindness have been yours from of old. Remember not the sins of my youth or my many transgressions, but remember me in your kindness, for the sake of your goodness, O Lord. | Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old. Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O Lord. |
O Lord, do not withhold your mercy from me; may your kindness and your truth keep me safe forever. | Withhold not thou thy tender mercies from me, O Lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. |
Only goodness and kindness will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever and ever. | Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever. |
During the day the Lord grants his kindness, and at night his praise is with me, a prayer to the living God. | Yet the Lord will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. |
As for me, I trust in your kindness; my heart rejoices in your salvation. I will sing to the Lord because he has been good to me. | But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation. I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me. |
The Lord will fulfill his plan for me. Your kindness, O Lord, endures forever; do not forsake the work of your hands. | The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |
Your kindness is a greater joy than life itself; thus my lips will speak your praise. I will bless you all my life; with uplifted hands I will call on your name. | Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee. Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name. |