I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High. | I will be filled with joy because of you. I will sing praises to your name, O Most High. |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | Those who live in the shelter of the Most High will find rest in the shadow of the Almighty. This I declare about the Lord: He alone is my refuge, my place of safety; he is my God, and I trust him. |
|
But you, beloved, keep building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit. Keep yourselves in God’s love, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life. | But you, dear friends, must build each other up in your most holy faith, pray in the power of the Holy Spirit, and await the mercy of our Lord Jesus Christ, who will bring you eternal life. In this way, you will keep yourselves safe in God’s love. |
The angel answered her, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.” | The angel replied, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the baby to be born will be holy, and he will be called the Son of God.” |
Jesus answered them, “Most certainly I tell you, everyone who commits sin is the bondservant of sin.” | Jesus replied, “I tell you the truth, everyone who sins is a slave of sin.” |
Jesus answered him, “Most certainly I tell you, unless one is born anew, he can’t see God’s Kingdom.” | Jesus replied, “I tell you the truth, unless you are born again, you cannot see the Kingdom of God.” |
Jesus answered, “Most certainly I tell you, unless one is born of water and Spirit, he can’t enter into God’s Kingdom.” | Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.” |
Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me. | I tell you the truth, anyone who welcomes my messenger is welcoming me, and anyone who welcomes me is welcoming the Father who sent me. |
Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him. | I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message. |
He has said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest on me. | Each time he said, “My grace is all you need. My power works best in weakness.” So now I am glad to boast about my weaknesses, so that the power of Christ can work through me. |
You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me. | Remember, you must not make any idols of silver or gold to rival me. |
Therefore watch carefully how you walk, not as unwise, but as wise, redeeming the time, because the days are evil. | So be careful how you live. Don’t live like fools, but like those who are wise. Make the most of every opportunity in these evil days. |
Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father. | I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father. |
Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable. | Great is the Lord! He is most worthy of praise! No one can measure his greatness. |
Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. | Live wisely among those who are not believers, and make the most of every opportunity. Let your conversation be gracious and attractive so that you will have the right response for everyone. |
For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law, until all things are accomplished. | I tell you the truth, until heaven and earth disappear, not even the smallest detail of God’s law will disappear until its purpose is achieved. |
For most certainly I tell you, whoever may tell this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ and doesn’t doubt in his heart, but believes that what he says is happening, he shall have whatever he says. | I tell you the truth, you can say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,’ and it will happen. But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart. |
Moreover when you fast, don’t be like the hypocrites, with sad faces. For they disfigure their faces that they may be seen by men to be fasting. Most certainly I tell you, they have received their reward. | And when you fast, don’t make it obvious, as the hypocrites do, for they try to look miserable and disheveled so people will admire them for their fasting. I tell you the truth, that is the only reward they will ever get. |
Jesus answered them, “Most certainly I tell you, if you have faith and don’t doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ it would be done.” | Then Jesus told them, “I tell you the truth, if you have faith and don’t doubt, you can do things like this and much more. You can even say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,’ and it will happen.” |
Therefore, when you do merciful deeds, don’t sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward. | When you give to someone in need, don’t do as the hypocrites do—blowing trumpets in the synagogues and streets to call attention to their acts of charity! I tell you the truth, they have received all the reward they will ever get. |
He said to them, “Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.” | “You don’t have enough faith,” Jesus told them. “I tell you the truth, if you had faith even as small as a mustard seed, you could say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it would move. Nothing would be impossible.” |
Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm; for love is strong as death. Jealousy is as cruel as Sheol. Its flashes are flashes of fire, a very flame of Yah. | Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm. For love is as strong as death, its jealousy as enduring as the grave. Love flashes like fire, the brightest kind of flame. |
Jesus said, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News, but he will receive one hundred times more now in this time: houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life.” | “Yes,” Jesus replied, “and I assure you that everyone who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or property, for my sake and for the Good News, will receive now in return a hundred times as many houses, brothers, sisters, mothers, children, and property—along with persecution. And in the world to come that person will have eternal life.” |
And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins. | Most important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins. |
Let’s therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy and may find grace for help in time of need. | So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most. |