For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long. | When I kept silent, my bones grew old Through my groaning all the day long. |
Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. | Behold, God is my helper; The Lord is with those who uphold my life. |
|
But you, O Lord, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head. | But You, O Lord, are a shield for me, My glory and the One who lifts up my head. |
“The Lord is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.” | “The Lord is my portion,” says my soul, “Therefore I hope in Him!” |
Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God. | Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God. |
When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. | In the multitude of my anxieties within me, Your comforts delight my soul. |
By this my Father is glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples. | By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | For You are my rock and my fortress; Therefore, for Your name’s sake, Lead me and guide me. |
My times are in your hand; rescue me from the hand of my enemies and from my persecutors! | My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who persecute me. |
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, declares the Lord. | “For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways,” says the Lord. |
I lift up my eyes to the hills. From where does my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. | I will lift up my eyes to the hills— From whence comes my help? My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. |
Hear, my son, and accept my words, that the years of your life may be many. | Hear, my son, and receive my sayings, And the years of your life will be many. |
Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart. | Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love Me, keep My commandments. |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Selah |
God, the Lord, is my strength; he makes my feet like the deer's; he makes me tread on my high places. | The Lord God is my strength; He will make my feet like deer’s feet, And He will make me walk on my high hills. |
But as for me, I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation; my God will hear me. | Therefore I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation; My God will hear me. |
O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | O God, You are my God; Early will I seek You; My soul thirsts for You; My flesh longs for You In a dry and thirsty land Where there is no water. |
My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments, for length of days and years of life and peace they will add to you. | My son, do not forget my law, But let your heart keep my commands; For length of days and long life And peace they will add to you. |
My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings. Let them not escape from your sight; keep them within your heart. | My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings. Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart. |
Hear my prayer, O Lord; give ear to my pleas for mercy! In your faithfulness answer me, in your righteousness! | Hear my prayer, O Lord, Give ear to my supplications! In Your faithfulness answer me, And in Your righteousness. |
Jesus said to her, “Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” | Jesus said to her, “Do not cling to Me, for I have not yet ascended to My Father; but go to My brethren and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, and to My God and your God.’ ” |
My lips will shout for joy, when I sing praises to you; my soul also, which you have redeemed. | My lips shall greatly rejoice when I sing to You, And my soul, which You have redeemed. |
He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” | He who dwells in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress; My God, in Him I will trust.” |
I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” | O my soul, you have said to the Lord, “You are my Lord, My goodness is nothing apart from You.” |