May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him. | God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. |
Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.” | But he said, “The things which are impossible with men are possible with God.” |
|
I love you, Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, Yahweh, my strength. Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. |
Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is yours. Yours, Lord, is the kingdom; you are exalted as head over all. | Yours, Yahweh, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty! For all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, Yahweh, and you are exalted as head above all. |
Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another. | Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another. |
In peace I will lie down and sleep, for you alone, Lord, make me dwell in safety. | In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, Yahweh, make me live in safety. |
Surely, Lord, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield. | For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. |
A mediator, however, implies more than one party; but God is one. | Now a mediator is not between one, but God is one. |
Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. | Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me. |
Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old. Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, Lord, are good. | Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times. Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, Yahweh. |
Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests. | Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men. |
Not to us, Lord, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness. | Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake. |
Lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief. | Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me. |
Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you. | Be subject therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. |
Yet you, Lord, are our Father. We are the clay, you are the potter; we are all the work of your hand. | But now, Yahweh, you are our Father. We are the clay and you our potter. We all are the work of your hand. |
Let everyone be subject to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God. | Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who exist are ordained by God. |
For every house is built by someone, but God is the builder of everything. | For every house is built by someone; but he who built all things is God. |
God is spirit, and his worshipers must worship in the Spirit and in truth. | God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. |
I am the Lord, the God of all mankind. Is anything too hard for me? | Behold, I am Yahweh, the God of all flesh. Is there anything too hard for me? |
So we fasted and petitioned our God about this, and he answered our prayer. | So we fasted and begged our God for this, and he granted our request. |
Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. | Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah. |
He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.” | But he said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it.” |
May these words of my mouth and this meditation of my heart be pleasing in your sight, Lord, my Rock and my Redeemer. | Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. |
Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen. | If a man says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who doesn’t love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen? |