And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, who will never leave you. | And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever. |
When you produce much fruit, you are my true disciples. This brings great glory to my Father. | Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples. |
|
All who declare that Jesus is the Son of God have God living in them, and they live in God. | Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. |
And he has given us this command: Those who love God must also love their fellow believers. | And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. |
And since I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other’s feet. | If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. |
For every child of God defeats this evil world, and we achieve this victory through our faith. | For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. |
And this is what God has testified: He has given us eternal life, and this life is in his Son. | And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. |
Jesus replied, “I tell you the truth, unless you are born again, you cannot see the Kingdom of God.” | Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. |
When Jesus had tasted it, he said, “It is finished!” Then he bowed his head and gave up his spirit. | When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost. |
I have told you these things so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow! | These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. |
Dear children, let’s not merely say that we love each other; let us show the truth by our actions. | My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. |
And who can win this battle against the world? Only those who believe that Jesus is the Son of God. | Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God? |
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” | Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. |
Yes, I came from the Father into the world, and now I will leave the world and return to the Father. | I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. |
You haven’t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy. | Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full. |
You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. | And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. |
But Jesus told them, “I will be with you only a little longer. Then I will return to the one who sent me.” | Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me. |
But those who do what is right come to the light so others can see that they are doing what God wants. | But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
Dear friend, I hope all is well with you and that you are as healthy in body as you are strong in spirit. | Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. |
Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.” | Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. |
If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him! | If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him. |
Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.” | Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. |
He himself is the sacrifice that atones for our sins—and not only our sins but the sins of all the world. | And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world. |
And since we know he hears us when we make our requests, we also know that he will give us what we ask for. | And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. |
But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted! | If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. |