For the Lord is our Judge, The Lord is our Lawgiver, The Lord is our King; He will save us. | For Yahweh is our judge. Yahweh is our lawgiver. Yahweh is our king. He will save us. |
And forgive us our debts, As we forgive our debtors. | Forgive us our debts, as we also forgive our debtors. |
|
And let the beauty of the Lord our God be upon us, And establish the work of our hands for us; Yes, establish the work of our hands. | Let the favor of the Lord our God be on us. Establish the work of our hands for us. Yes, establish the work of our hands. |
So we fasted and entreated our God for this, and He answered our prayer. | So we fasted and begged our God for this, and he granted our request. |
Give us this day our daily bread. | Give us today our daily bread. |
May the Lord our God be with us, as He was with our fathers. May He not leave us nor forsake us. | May Yahweh our God be with us as he was with our fathers. Let him not leave us or forsake us. |
Help us, O God of our salvation, For the glory of Your name; And deliver us, and provide atonement for our sins, For Your name’s sake! | Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake. |
To which He called you by our gospel, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | To which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. |
But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. | But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. |
But our God is in heaven; He does whatever He pleases. | But our God is in the heavens. He does whatever he pleases. |
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. | If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
Surely He has borne our griefs And carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, Smitten by God, and afflicted. | Surely he has borne our sickness and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. |
God is our refuge and strength, A very present help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
Blessed be the Lord, Who daily loads us with benefits, The God of our salvation! Selah | Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah. |
Now to our God and Father be glory forever and ever. Amen. | Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen. |
Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. | Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. |
So teach us to number our days, That we may gain a heart of wisdom. | So teach us to count our days, that we may gain a heart of wisdom. |
For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord. | Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh. |
He will again have compassion on us, And will subdue our iniquities. You will cast all our sins Into the depths of the sea. | He will again have compassion on us. He will tread our iniquities under foot. You will cast all their sins into the depths of the sea. |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before the Lord our Maker. | Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before Yahweh, our Maker. |
The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God. | The Spirit himself testifies with our spirit that we are children of God. |
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. | The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever. |