Let everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord. | Let everything that breathes sing praises to the Lord! Praise the Lord! |
I will extol the Lord at all times; his praise will always be on my lips. | I will praise the Lord at all times. I will constantly speak his praises. |
|
My mouth is filled with your praise, declaring your splendor all day long. | That is why I can never stop praising you; I declare your glory all day long. |
Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. | Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name. |
I will sing to the Lord all my life; I will sing praise to my God as long as I live. | I will sing to the Lord as long as I live. I will praise my God to my last breath! |
In God, whose word I praise— in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me? | I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? |
Heal me, Lord, and I will be healed; save me and I will be saved, for you are the one I praise. | O Lord, if you heal me, I will be truly healed; if you save me, I will be truly saved. My praises are for you alone! |
I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws. | As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! |
Praise the Lord. Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands. | Praise the Lord! How joyful are those who fear the Lord and delight in obeying his commands. |
I will be glad and rejoice in you; I will sing the praises of your name, O Most High. | I will be filled with joy because of you. I will sing praises to your name, O Most High. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise. | Fear of the Lord is the foundation of true wisdom. All who obey his commandments will grow in wisdom. Praise him forever! |
Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. | Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and my God! |
Because your love is better than life, my lips will glorify you. I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands. | Your unfailing love is better than life itself; how I praise you! I will praise you as long as I live, lifting up my hands to you in prayer. |
Lord, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago. | O Lord, I will honor and praise your name, for you are my God. You do such wonderful things! You planned them long ago, and now you have accomplished them. |
I cried out to him with my mouth; his praise was on my tongue. | For I cried out to him for help, praising him as I spoke. |
Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, because everything he does is right and all his ways are just. And those who walk in pride he is able to humble. | Now I, Nebuchadnezzar, praise and glorify and honor the King of heaven. All his acts are just and true, and he is able to humble the proud. |
I thank and praise you, God of my ancestors: You have given me wisdom and power, you have made known to me what we asked of you, you have made known to us the dream of the king. | I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded. |
I will praise you, Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples. | I will thank you, Lord, among all the people. I will sing your praises among the nations. |
I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever. | I will exalt you, my God and King, and praise your name forever and ever. |
Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. | Praise the Lord; praise God our savior! For each day he carries us in his arms. |
For you created my inmost being; you knit me together in my mother’s womb. I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well. | You made all the delicate, inner parts of my body and knit me together in my mother’s womb. Thank you for making me so wonderfully complex! Your workmanship is marvelous—how well I know it. |
I will give thanks to you, Lord, with all my heart; I will tell of all your wonderful deeds. | I will praise you, Lord, with all my heart; I will tell of all the marvelous things you have done. |
Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no one can fathom. | Great is the Lord! He is most worthy of praise! No one can measure his greatness. |
The Lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and he helps me. My heart leaps for joy, and with my song I praise him. | The Lord is my strength and shield. I trust him with all my heart. He helps me, and my heart is filled with joy. I burst out in songs of thanksgiving. |
In that day you will say: “Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done, and proclaim that his name is exalted.” | In that wonderful day you will sing: “Thank the Lord! Praise his name! Tell the nations what he has done. Let them know how mighty he is!” |