Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death. | Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death. |
For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul? | For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? |
|
So whatever you wish that others would do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. | Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets. |
Keep steady my steps according to your promise, and let no iniquity get dominion over me. | Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. |
The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed. | The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised. |
And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come. | And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. |
For you have need of endurance, so that when you have done the will of God you may receive what is promised. | For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. |
Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. | He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him is no darkness at all. | This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all. |
To him all the prophets bear witness that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name. | To him give all the prophets witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins. |
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them. | Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. |
Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops. | Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops. |
And he went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction among the people. | And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people. |
And I will vindicate the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, and which you have profaned among them. And the nations will know that I am the Lord, declares the Lord God, when through you I vindicate my holiness before their eyes. | And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the Lord, saith the Lord God, when I shall be sanctified in you before their eyes. |
The heavens declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork. Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge. | The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge. |
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. | And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. |
On hearing this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking in tongues and prophesying. | When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied. |
By faith Sarah herself received power to conceive, even when she was past the age, since she considered him faithful who had promised. | Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised. |
You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God. | Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God. |
Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you. | Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. |
Likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire, but with what is proper for women who profess godliness—with good works. | In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array; But (which becometh women professing godliness) with good works. |
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world. | Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. |
In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him. | In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. |
But when the Helper comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness about me. | But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me. |
By this my Father is glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples. | Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples. |