I treasure your word in my heart for fear that I may sin against you. | Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. |
I rejoice in following your statutes more than I would rejoice in endless riches. | I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches. |
|
I have chosen the way of faithfulness; I have set your judgments before me. | I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me. |
Dispose my heart to follow your statutes and to flee selfish gain. | Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. |
I will walk in complete freedom because I have sought your commands. | And I will walk at liberty: for I seek thy precepts. |
I will make haste and not delay to observe your precepts. | I made haste, and delayed not to keep thy commandments. |
Never will I forget your commands, for through them you have given me life. | I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me. |
Your word is a lamp for my feet and a light to my path. | Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. |
Your statutes are my everlasting heritage; they are the very joy of my heart. | Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart. |
You are my refuge and my shield; I put my hope in your word. | Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word. |
The explanation of your words gives light and imparts understanding to the simple. | The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. |
Guide my steps in accord with your word and never let evil triumph over me. | Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. |
Every word you utter is true, and all your righteous judgments are everlasting. | Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. |
Those who love your law have great peace; they encounter no stumbling blocks. | Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. |
Deliver me, O Lord, from lying lips and from deceitful tongues. | Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue. |
I lift up my eyes to the mountains; from where will I receive help? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. | I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. My help cometh from the Lord, which made heaven and earth. |
He will not permit your foot to stumble; he who guards you will not fall asleep. | He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber. |
The Lord will protect you against all evil; he will watch over your life. The Lord will watch over your coming and your going both now and forevermore. | The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. |
Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
If the Lord does not build the house, those who construct it labor in vain. If the Lord does not guard the city, those who keep watch over it do so in vain. | Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain. |
Blessed are all those who fear the Lord and walk in his ways. | Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in his ways. |
Out of the depths I cry to you, O Lord; O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cries of supplication. | Out of the depths have I cried unto thee, O Lord. Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications. |
I wait for the Lord in anxious expectation; I place my hope in his word. | I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope. |
How wonderful and delightful it is for brothers to live together in unity. | Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity! |
The Lord will fulfill his plan for me. Your kindness, O Lord, endures forever; do not forsake the work of your hands. | The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |