Proclaim the message; be persistent whether the time is favorable or unfavorable; convince, rebuke, and encourage, with the utmost patience in teaching. | Preach the word! Be ready in season and out of season. Convince, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching. |
If another disciple sins, you must rebuke the offender, and if there is repentance, you must forgive. And if the same person sins against you seven times a day, and turns back to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive. | If your brother sins against you, rebuke him; and if he repents, forgive him. And if he sins against you seven times in a day, and seven times in a day returns to you, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him. |
|
I reprove and discipline those whom I love. Be earnest, therefore, and repent. | As many as I love, I rebuke and chasten. Therefore be zealous and repent. |
Whoever heeds instruction is on the path to life, but one who rejects a rebuke goes astray. | He who keeps instruction is in the way of life, But he who refuses correction goes astray. |
Wealth is a ransom for a person's life, but the poor get no threats. | The ransom of a man’s life is his riches, But the poor does not hear rebuke. |
Give heed to my reproof; I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you. | Turn at my rebuke; Surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you. |
You shall not hate in your heart anyone of your kin; you shall reprove your neighbor, or you will incur guilt yourself. You shall not take vengeance or bear a grudge against any of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord. | You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord. |
My child, do not despise the Lord's discipline or be weary of his reproof, for the Lord reproves the one he loves, as a father the son in whom he delights. | My son, do not despise the chastening of the Lord, Nor detest His correction; For whom the Lord loves He corrects, Just as a father the son in whom he delights. |
Learn to do good; seek justice, rescue the oppressed, defend the orphan, plead for the widow. | Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow. |
If any of you is lacking in wisdom, ask God, who gives to all generously and ungrudgingly, and it will be given you. | If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him. |
Whoever loves discipline loves knowledge, but those who hate to be rebuked are stupid. | Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid. |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing. |
Do all things without murmuring and arguing, so that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, in which you shine like stars in the world. It is by your holding fast to the word of life. | Do all things without complaining and disputing, that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world, holding fast the word of life. |