So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it shall accomplish what I please, And it shall prosper in the thing for which I sent it. | So is my word that goes out of my mouth: it will not return to me void, but it will accomplish that which I please, and it will prosper in the thing I sent it to do. |
And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved. | It will be that whoever will call on the name of the Lord will be saved. |
|
What shall we say then? Shall we continue in sin that grace may abound? Certainly not! How shall we who died to sin live any longer in it? | What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer? |
Heal me, O Lord, and I shall be healed; Save me, and I shall be saved, For You are my praise. | Heal me, O Yahweh, and I will be healed. Save me, and I will be saved; for you are my praise. |
Cast your burden on the Lord, And He shall sustain you; He shall never permit the righteous to be moved. | Cast your burden on Yahweh and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved. |
But he who endures to the end shall be saved. | But he who endures to the end will be saved. |
And the Lord shall be King over all the earth. In that day it shall be— “The Lord is one,” And His name one. | Yahweh will be King over all the earth. In that day Yahweh will be one, and his name one. |
For it is written: “As I live, says the Lord, Every knee shall bow to Me, And every tongue shall confess to God.” | For it is written, “‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.’” |
You shall not make anything to be with Me—gods of silver or gods of gold you shall not make for yourselves. | You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me. |
The Lord shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. The Lord shall preserve your going out and your coming in From this time forth, and even forevermore. | Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more. |
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. | Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free. |
“For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you. | “For the mountains may depart, and the hills be removed, but my loving kindness will not depart from you, and my covenant of peace will not be removed,” says Yahweh who has mercy on you. |
And it shall be, when he is guilty in any of these matters, that he shall confess that he has sinned in that thing. | It shall be, when he is guilty of one of these, he shall confess that in which he has sinned. |
The Lord is my light and my salvation; Whom shall I fear? The Lord is the strength of my life; Of whom shall I be afraid? | Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? |
Blessed are the pure in heart, For they shall see God. | Blessed are the pure in heart, for they shall see God. |
For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh. | For this cause a man will leave his father and mother and will be joined to his wife. Then the two will become one flesh. |
Blessed are those who mourn, For they shall be comforted. | Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. |
And Jesus said to them, “I am the bread of life. He who comes to Me shall never hunger, and he who believes in Me shall never thirst.” | Jesus said to them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will not be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” |
For “whoever calls on the name of the Lord shall be saved.” | For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.” |
The Lord will fight for you, and you shall hold your peace. | Yahweh will fight for you, and you shall be still. |
Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed. | If therefore the Son makes you free, you will be free indeed. |
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel. | Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin will conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. |
Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? | Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? |
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God. |
You shall walk after the Lord your God and fear Him, and keep His commandments and obey His voice; you shall serve Him and hold fast to Him. | You shall walk after Yahweh your God, fear him, keep his commandments, and obey his voice. You shall serve him, and cling to him. |