A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence. | A fool despises a parent's instruction, but the one who heeds admonition is prudent. |
A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent. | Fools show their anger at once, but the prudent ignore an insult. |
|
The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork. Day after day they pour out speech, and night after night they display knowledge. | The heavens are telling the glory of God; and the firmament proclaims his handiwork. Day to day pours forth speech, and night to night declares knowledge. |
Peter opened his mouth and said, “Truly I perceive that God doesn’t show favoritism; but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.” | Then Peter began to speak to them: “I truly understand that God shows no partiality, but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.” |
He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly. | Whoever is slow to anger has great understanding, but one who has a hasty temper exalts folly. |
Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him. | As a father has compassion for his children, so the Lord has compassion for those who fear him. |
The wicked borrow, and don’t pay back, but the righteous give generously. | The wicked borrow, and do not pay back, but the righteous are generous and keep giving. |
Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. | Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen. |
He who keeps the commandment keeps his soul, but he who is contemptuous in his ways shall die. | Those who keep the commandment will live; those who are heedless of their ways will die. |
He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray. | Whoever heeds instruction is on the path to life, but one who rejects a rebuke goes astray. |
Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight; for through the law comes the knowledge of sin. | For “no human being will be justified in his sight” by deeds prescribed by the law, for through the law comes the knowledge of sin. |
But whoever has the world’s goods and sees his brother in need, then closes his heart of compassion against him, how does God’s love remain in him? | How does God's love abide in anyone who has the world's goods and sees a brother or sister in need and yet refuses help? |
But to us, God revealed them through the Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. | These things God has revealed to us through the Spirit; for the Spirit searches everything, even the depths of God. |
Even so husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. | In the same way, husbands should love their wives as they do their own bodies. He who loves his wife loves himself. |
Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way. He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way. | Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way. He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way. |
He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed: that he might destroy the works of the devil. | Everyone who commits sin is a child of the devil; for the devil has been sinning from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose, to destroy the works of the devil. |
There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love. | There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has to do with punishment, and whoever fears has not reached perfection in love. |
For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a good person someone would even dare to die. But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us. | Indeed, rarely will anyone die for a righteous person—though perhaps for a good person someone might actually dare to die. But God proves his love for us in that while we still were sinners Christ died for us. |
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. | But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, without a trace of partiality or hypocrisy. |