I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter. | To you, O God of my fathers, I give thanks and praise, for you have given me wisdom and might, and have now made known to me what we asked of you, for you have made known to us the king's matter. |
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth. | We ought always to give thanks to God for you, brothers, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you for one another is increasing. |
|
And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. | And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. |
Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving. | Continue steadfastly in prayer, being watchful in it with thanksgiving. |
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God. | You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God. |
But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |
But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the Lord. | But I with the voice of thanksgiving will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Salvation belongs to the Lord! |
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. | Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. |
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. |
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful. | And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful. |
O give thanks unto the Lord; for he is good; for his mercy endureth for ever. | Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! |
O give thanks unto the Lord; call upon his name: make known his deeds among the people. | Oh give thanks to the Lord; call upon his name; make known his deeds among the peoples! |
I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. | I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. |
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him. | And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. |
And in that day shall ye say, Praise the Lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted. | And you will say in that day: “Give thanks to the Lord, call upon his name, make known his deeds among the peoples, proclaim that his name is exalted.” |
Rejoice evermore. Pray without ceasing. In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you. | Rejoice always, pray without ceasing, give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you. |
And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. | And he took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to them, saying, “This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me.” |
The Lord is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. | The Lord is my strength and my shield; in him my heart trusts, and I am helped; my heart exults, and with my song I give thanks to him. |
And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it; For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. | And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.” |
For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well. | For you formed my inward parts; you knitted me together in my mother's womb. I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; my soul knows it very well. |