For you bless the godly, O Lord; you surround them with your shield of love. | For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. |
He reveals deep and mysterious things and knows what lies hidden in darkness, though he is surrounded by light. | He reveals the deep and secret things. He knows what is in the darkness, and the light dwells with him. |
Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. | Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. |
Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts. Point out anything in me that offends you, and lead me along the path of everlasting life. | Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts. See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. |
Jesus told him, “If you want to be perfect, go and sell all your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” | Jesus said to him, “If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.” |
And you must commit yourselves wholeheartedly to these commands that I am giving you today. Repeat them again and again to your children. Talk about them when you are at home and when you are on the road, when you are going to bed and when you are getting up. | These words, which I command you today, shall be on your heart; and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up. |
A single day in your courts is better than a thousand anywhere else! I would rather be a gatekeeper in the house of my God than live the good life in the homes of the wicked. | For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. |
Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and my God! | Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God. |
I’m not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one. | I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. |
Jesus responded, “Didn’t I tell you that you would see God’s glory if you believe?” | Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see God’s glory?” |
Blessed and holy are those who share in the first resurrection. For them the second death holds no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him a thousand years. | Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and will reign with him one thousand years. |
Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.” | Jesus said to him, “Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and have believed.” |
Yet it was our weaknesses he carried; it was our sorrows that weighed him down. And we thought his troubles were a punishment from God, a punishment for his own sins! | Surely he has borne our sickness and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. |
As for you, Titus, promote the kind of living that reflects wholesome teaching. | But say the things which fit sound doctrine. |
It was by faith that even Sarah was able to have a child, though she was barren and was too old. She believed that God would keep his promise. | By faith even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past age, since she counted him faithful who had promised. |
For the word of God is alive and powerful. It is sharper than the sharpest two-edged sword, cutting between soul and spirit, between joint and marrow. It exposes our innermost thoughts and desires. | For the word of God is living and active, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart. |
But when you pray, go away by yourself, shut the door behind you, and pray to your Father in private. Then your Father, who sees everything, will reward you. | But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly. |
Understand, therefore, that the Lord your God is indeed God. He is the faithful God who keeps his covenant for a thousand generations and lavishes his unfailing love on those who love him and obey his commands. | Know therefore that Yahweh your God himself is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness to a thousand generations with those who love him and keep his commandments. |
The master was full of praise. ‘Well done, my good and faithful servant. You have been faithful in handling this small amount, so now I will give you many more responsibilities. Let’s celebrate together!’ | His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’ |
Father, I want these whom you have given me to be with me where I am. Then they can see all the glory you gave me because you loved me even before the world began! | Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory which you have given me, for you loved me before the foundation of the world. |
How great is the goodness you have stored up for those who fear you. You lavish it on those who come to you for protection, blessing them before the watching world. | Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men! |
When you make a promise to God, don’t delay in following through, for God takes no pleasure in fools. Keep all the promises you make to him. | When you vow a vow to God, don’t defer to pay it; for he has no pleasure in fools. Pay that which you vow. |
Study this Book of Instruction continually. Meditate on it day and night so you will be sure to obey everything written in it. Only then will you prosper and succeed in all you do. | This book of the law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it; for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success. |
And now, dear brothers and sisters, one final thing. Fix your thoughts on what is true, and honorable, and right, and pure, and lovely, and admirable. Think about things that are excellent and worthy of praise. | Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report: if there is any virtue and if there is anything worthy of praise, think about these things. |
You are altogether beautiful, my darling, beautiful in every way. | You are all beautiful, my love. There is no spot in you. |
Related topics
Blessing
May the LORD bless...
Jesus
Jesus looked at them...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Trust
Trust in the LORD...
Thoughts
Search me, O God...
Law
And you must commit...