If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother. | Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother. |
Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! | Be exalted, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth. |
|
And a second is like it: You shall love your neighbor as yourself. | And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ |
Keep steady my steps according to your promise, and let no iniquity get dominion over me. | Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. |
I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever. | I will extol You, my God, O King; And I will bless Your name forever and ever. |
Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! | Be exalted, O God, above the heavens; Let Your glory be above all the earth. |
Open your mouth, judge righteously, defend the rights of the poor and needy. | Open your mouth, judge righteously, And plead the cause of the poor and needy. |
Therefore you shall keep his statutes and his commandments, which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land that the Lord your God is giving you for all time. | You shall therefore keep His statutes and His commandments which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which the Lord your God is giving you for all time. |
He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. | He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber. |
But you, O Lord, reign forever; your throne endures to all generations. | You, O Lord, remain forever; Your throne from generation to generation. |
Where shall I go from your Spirit? Or where shall I flee from your presence? If I ascend to heaven, you are there! If I make my bed in Sheol, you are there! | Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? If I ascend into heaven, You are there; If I make my bed in hell, behold, You are there. |
Arise, shine, for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you. | Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you. |
Hear, my son, and accept my words, that the years of your life may be many. | Hear, my son, and receive my sayings, And the years of your life will be many. |
Restore us, O Lord God of hosts! Let your face shine, that we may be saved! | Restore us, O Lord God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved! |
The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. | The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. |
I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. | I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High. |
With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments! | With my whole heart I have sought You; Oh, let me not wander from Your commandments! |
I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands. And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed, because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws. | And I will make your descendants multiply as the stars of heaven; I will give to your descendants all these lands; and in your seed all the nations of the earth shall be blessed; because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws. |
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce. | Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase. |
And they said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” | So they said, “Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.” |
I am coming soon. Hold fast what you have, so that no one may seize your crown. | Behold, I am coming quickly! Hold fast what you have, that no one may take your crown. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | For You are my rock and my fortress; Therefore, for Your name’s sake, Lead me and guide me. |
Open your mouth for the mute, for the rights of all who are destitute. | Open your mouth for the speechless, In the cause of all who are appointed to die. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will praise You, O Lord, with my whole heart; I will tell of all Your marvelous works. |
In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me! | In You, O Lord, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness. |