Now if your brother sins, go and show him his fault in private; if he listens to you, you have gained your brother. | Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother. |
Be exalted above the heavens, God, And may Your glory be above all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth. |
|
The second is like it, ‘You shall love your neighbor as yourself.’ | And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ |
Establish my footsteps in Your word, And do not let any wrongdoing have power over me. | Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. |
I will exalt You, my God, the King, And I will bless Your name forever and ever. | I will extol You, my God, O King; And I will bless Your name forever and ever. |
Be exalted above the heavens, God; May Your glory be above all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens; Let Your glory be above all the earth. |
Open your mouth, judge righteously, And defend the rights of the poor and needy. | Open your mouth, judge righteously, And plead the cause of the poor and needy. |
So you shall keep His statutes and His commandments which I am giving you today, so that it may go well for you and for your children after you, and that you may live long on the land which the Lord your God is giving you for all time. | You shall therefore keep His statutes and His commandments which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which the Lord your God is giving you for all time. |
He will not allow your foot to slip; He who watches over you will not slumber. | He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber. |
You, Lord, rule forever; Your throne is from generation to generation. | You, O Lord, remain forever; Your throne from generation to generation. |
Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? If I ascend to heaven, You are there; If I make my bed in Sheol, behold, You are there. | Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? If I ascend into heaven, You are there; If I make my bed in hell, behold, You are there. |
Arise, shine; for your light has come, And the glory of the Lord has risen upon you. | Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you. |
Listen, my son, and accept my sayings, And the years of your life will be many. | Hear, my son, and receive my sayings, And the years of your life will be many. |
Lord God of armies, restore us; Make Your face shine upon us, and we will be saved. | Restore us, O Lord God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved! |
The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple. | The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. |
I will rejoice and be jubilant in You; I will sing praise to Your name, O Most High. | I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High. |
With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments. | With my whole heart I have sought You; Oh, let me not wander from Your commandments! |
I will multiply your descendants as the stars of heaven, and will give your descendants all these lands; and by your descendants all the nations of the earth shall be blessed, because Abraham obeyed Me and fulfilled his duty to Me, and kept My commandments, My statutes, and My laws. | And I will make your descendants multiply as the stars of heaven; I will give to your descendants all these lands; and in your seed all the nations of the earth shall be blessed; because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws. |
Honor the Lord from your wealth, And from the first of all your produce. | Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase. |
They said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.” | So they said, “Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.” |
I am coming quickly; hold firmly to what you have, so that no one will take your crown. | Behold, I am coming quickly! Hold fast what you have, that no one may take your crown. |
For You are my rock and my fortress; For the sake of Your name You will lead me and guide me. | For You are my rock and my fortress; Therefore, for Your name’s sake, Lead me and guide me. |
Open your mouth for the people who cannot speak, For the rights of all the unfortunate. | Open your mouth for the speechless, In the cause of all who are appointed to die. |
I will give thanks to the Lord with all my heart; I will tell of all Your wonders. | I will praise You, O Lord, with my whole heart; I will tell of all Your marvelous works. |
In You, Lord, I have taken refuge; Let me never be put to shame; In Your righteousness rescue me. | In You, O Lord, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness. |