No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace for those who have been trained by it. | For the moment all discipline seems painful rather than pleasant, but later it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. |
While they were there, the time came for the baby to be born, and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them. | And while they were there, the time came for her to give birth. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in swaddling cloths and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. |
For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. | For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice. |
Each of us should please our neighbors for their good, to build them up. | Let each of us please his neighbor for his good, to build him up. |
The one who does what is sinful is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the devil’s work. | Whoever makes a practice of sinning is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the works of the devil. |
Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity. Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone. | Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time. Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person. |
Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. |
I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. | For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us. |
Then you will understand what is right and just and fair—every good path. | Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path. |
The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. | The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore. |
I am the true vine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. | I am the true vine, and my Father is the vinedresser. Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. |
And every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
They said to you, “In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.” These are the people who divide you, who follow mere natural instincts and do not have the Spirit. | They said to you, “In the last time there will be scoffers, following their own ungodly passions.” It is these who cause divisions, worldly people, devoid of the Spirit. |
It is to one’s honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel. | It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling. |
Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows. | Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change. |
The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen. | The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. |
But test them all; hold on to what is good, reject every kind of evil. | But test everything; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. |
The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full. | The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly. |
And so I tell you, every kind of sin and slander can be forgiven, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. | Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven people, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. |
Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. | Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. |
The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands. | The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. |
And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. | And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work. |
You will be enriched in every way so that you can be generous on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God. | You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God. |
Because of the Lord’s great love we are not consumed, for his compassions never fail. They are new every morning; great is your faithfulness. | The steadfast love of the Lord never ceases; his mercies never come to an end; they are new every morning; great is your faithfulness. |
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. | No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known. |
Bible verse of the day
Cast all your anxiety on him because he cares for you.Random Bible Verse
I lift up my eyes to the mountains—where does my help come from?
My help comes from the Lord,
the Maker of heaven and earth.Next verse!With image