Cast your cares on the Lord and he will sustain you; he will never let the righteous be shaken. | Give your burdens to the Lord, and he will take care of you. He will not permit the godly to slip and fall. |
And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way. The unclean will not journey on it; wicked fools will not go about on it. | And a great road will go through that once deserted land. It will be named the Highway of Holiness. Evil-minded people will never travel on it. It will be only for those who walk in God’s ways; fools will never walk there. |
But those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint. | But those who trust in the Lord will find new strength. They will soar high on wings like eagles. They will run and not grow weary. They will walk and not faint. |
The one who calls you is faithful, and he will do it. | God will make this happen, for he who calls you is faithful. |
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you. | But when the Father sends the Advocate as my representative—that is, the Holy Spirit—he will teach you everything and will remind you of everything I have told you. |
I desire to do your will, my God; your law is within my heart. | I take joy in doing your will, my God, for your instructions are written on my heart. |
When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze. | When you go through deep waters, I will be with you. When you go through rivers of difficulty, you will not drown. When you walk through the fire of oppression, you will not be burned up; the flames will not consume you. |
‘Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat down on them,’ nor any scorching heat. For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; ‘he will lead them to springs of living water.’ ‘And God will wipe away every tear from their eyes.’ | They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun. For the Lamb on the throne will be their Shepherd. He will lead them to springs of life-giving water. And God will wipe every tear from their eyes. |
Worship the Lord your God, and his blessing will be on your food and water. I will take away sickness from among you. | You must serve only the Lord your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness. |
But whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life. | But those who drink the water I give will never be thirsty again. It becomes a fresh, bubbling spring within them, giving them eternal life. |
The one who is victorious will, like them, be dressed in white. I will never blot out the name of that person from the book of life, but will acknowledge that name before my Father and his angels. | All who are victorious will be clothed in white. I will never erase their names from the Book of Life, but I will announce before my Father and his angels that they are mine. |
Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me. | Anyone who wants to serve me must follow me, because my servants must be where I am. And the Father will honor anyone who serves me. |
The Lord will fight for you; you need only to be still. | The Lord himself will fight for you. Just stay calm. |
Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven. | Not everyone who calls out to me, ‘Lord! Lord!’ will enter the Kingdom of Heaven. Only those who actually do the will of my Father in heaven will enter. |
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you. | Give, and you will receive. Your gift will return to you in full—pressed down, shaken together to make room for more, running over, and poured into your lap. The amount you give will determine the amount you get back. |
The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. | The Lord keeps you from all harm and watches over your life. The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever. |
She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins. | And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins. |
He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart. | He will cover you with his feathers. He will shelter you with his wings. His faithful promises are your armor and protection. |
Do not take advantage of the widow or the fatherless. If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry. My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless. | You must not exploit a widow or an orphan. If you exploit them in any way and they cry out to me, then I will certainly hear their cry. My anger will blaze against you, and I will kill you with the sword. Then your wives will be widows and your children fatherless. |
But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble. | But as for me, I will sing about your power. Each morning I will sing with joy about your unfailing love. For you have been my refuge, a place of safety when I am in distress. |
‘Return, faithless Israel,’ declares the Lord, ‘I will frown on you no longer, for I am faithful,’ declares the Lord, ‘I will not be angry forever.’ | O Israel, my faithless people, come home to me again, for I am merciful. I will not be angry with you forever. |
Diligent hands will rule, but laziness ends in forced labor. | Work hard and become a leader; be lazy and become a slave. |
When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who goes out from the Father—he will testify about me. | But I will send you the Advocate—the Spirit of truth. He will come to you from the Father and will testify all about me. |
“Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” | Jesus called out to them, “Come, follow me, and I will show you how to fish for people!” |
Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I too will love them and show myself to them. | Those who accept my commandments and obey them are the ones who love me. And because they love me, my Father will love them. And I will love them and reveal myself to each of them. |
Bible verse of the day
All my longings lie open before you, Lord;my sighing is not hidden from you.