So humble yourselves before God. Resist the devil, and he will flee from you. | Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you. |
But the one who endures to the end will be saved. | But the one who stands firm to the end will be saved. |
|
And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations. | And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. |
Those who accept my commandments and obey them are the ones who love me. And because they love me, my Father will love them. And I will love them and reveal myself to each of them. | Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I too will love them and show myself to them. |
But as for me, I will sing about your power. Each morning I will sing with joy about your unfailing love. For you have been my refuge, a place of safety when I am in distress. | But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble. |
The wise are glad to be instructed, but babbling fools fall flat on their faces. | The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin. |
And I will give you the keys of the Kingdom of Heaven. Whatever you forbid on earth will be forbidden in heaven, and whatever you permit on earth will be permitted in heaven. | I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. |
Remember this—a farmer who plants only a few seeds will get a small crop. But the one who plants generously will get a generous crop. | Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. |
Come and listen to my counsel. I’ll share my heart with you and make you wise. | Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings. |
“Listen to me and make up your minds to honor my name,” says the Lord of Heaven’s Armies, “or I will bring a terrible curse against you. I will curse even the blessings you receive. Indeed, I have already cursed them, because you have not taken my warning to heart.” | “If you do not listen, and if you do not resolve to honor my name,” says the Lord Almighty, “I will send a curse on you, and I will curse your blessings. Yes, I have already cursed them, because you have not resolved to honor me.” |
In the same way, wisdom is sweet to your soul. If you find it, you will have a bright future, and your hopes will not be cut short. | Know also that wisdom is like honey for you: If you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off. |
I will walk in freedom, for I have devoted myself to your commandments. | I will walk about in freedom, for I have sought out your precepts. |
Many will be purified, cleansed, and refined by these trials. But the wicked will continue in their wickedness, and none of them will understand. Only those who are wise will know what it means. | Many will be purified, made spotless and refined, but the wicked will continue to be wicked. None of the wicked will understand, but those who are wise will understand. |
O Israel, my faithless people, come home to me again, for I am merciful. I will not be angry with you forever. | ‘Return, faithless Israel,’ declares the Lord, ‘I will frown on you no longer, for I am faithful,’ declares the Lord, ‘I will not be angry forever.’ |
Now I say to you that you are Peter (which means ‘rock’), and upon this rock I will build my church, and all the powers of hell will not conquer it. | And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it. |
Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up in honor. | Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up. |
Then you will understand what is right, just, and fair, and you will find the right way to go. | Then you will understand what is right and just and fair—every good path. |
He will cover you with his feathers. He will shelter you with his wings. His faithful promises are your armor and protection. | He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart. |
I have revealed you to them, and I will continue to do so. Then your love for me will be in them, and I will be in them. | I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them. |
This is what I told them: ‘Obey me, and I will be your God, and you will be my people. Do everything as I say, and all will be well!’ | But I gave them this command: Obey me, and I will be your God and you will be my people. Walk in obedience to all I command you, that it may go well with you. |
Though a mighty army surrounds me, my heart will not be afraid. Even if I am attacked, I will remain confident. | Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident. |
My child, if your heart is wise, my own heart will rejoice! | My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed. |
Anyone who wants to serve me must follow me, because my servants must be where I am. And the Father will honor anyone who serves me. | Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me. |
People who conceal their sins will not prosper, but if they confess and turn from them, they will receive mercy. | Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy. |
But someone who does not know, and then does something wrong, will be punished only lightly. When someone has been given much, much will be required in return; and when someone has been entrusted with much, even more will be required. | But the one who does not know and does things deserving punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked. |