Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven. | Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven. |
Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. | Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. |
|
I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. | I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High. |
Nothing is covered up that will not be revealed, or hidden that will not be known. | For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known. |
For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. | For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. |
But whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life. | But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life. |
One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. | A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit. |
The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. |
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin. | The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall. |
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever. | And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever. |
The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor. | The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute. |
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. | The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. |
For nothing will be impossible with God. | For with God nothing shall be impossible. |
For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. | For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. |
Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” | Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. |
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. | He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it. |
I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. | I will sing unto the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. |
Wealth gained hastily will dwindle, but whoever gathers little by little will increase it. | Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will praise thee, O Lord, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works. |
I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. | I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. |
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. | He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. |
Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. | Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. |
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. | For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. |
Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands. | Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee. Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name. |
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. | I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. |