Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven. | Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. |
Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. | Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. |
|
I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. | I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High. |
Nothing is covered up that will not be revealed, or hidden that will not be known. | For there is nothing covered that will not be revealed, nor hidden that will not be known. |
For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. | For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. |
But whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life. | But whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a fountain of water springing up into everlasting life. |
One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. | A man’s pride will bring him low, But the humble in spirit will retain honor. |
The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing. |
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin. | The wise in heart will receive commands, But a prating fool will fall. |
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever. | And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever. |
The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor. | The hand of the diligent will rule, But the lazy man will be put to forced labor. |
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. | The generous soul will be made rich, And he who waters will also be watered himself. |
For nothing will be impossible with God. | For with God nothing will be impossible. |
For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. | For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawless deeds I will remember no more. |
Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” | Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.” |
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. | He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it. |
I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being. |
Wealth gained hastily will dwindle, but whoever gathers little by little will increase it. | Wealth gained by dishonesty will be diminished, But he who gathers by labor will increase. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will praise You, O Lord, with my whole heart; I will tell of all Your marvelous works. |
I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. | I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. |
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. | He who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned. |
Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. | Fear not, for I am with you; Be not dismayed, for I am your God. I will strengthen you, Yes, I will help you, I will uphold you with My righteous right hand. |
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. | For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. |
Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands. | Because Your lovingkindness is better than life, My lips shall praise You. Thus I will bless You while I live; I will lift up my hands in Your name. |
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. | I will praise You, O Lord, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. |