Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven. | Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. |
Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. | Then when you call upon me and come and pray to me, I will hear you. |
|
I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. | I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. |
Nothing is covered up that will not be revealed, or hidden that will not be known. | Nothing is covered up that will not be uncovered, and nothing secret that will not become known. |
For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. | I will satisfy the weary, and all who are faint I will replenish. |
But whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life. | But those who drink of the water that I will give them will never be thirsty. The water that I will give will become in them a spring of water gushing up to eternal life. |
One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. | A person's pride will bring humiliation, but one who is lowly in spirit will obtain honor. |
The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. |
The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin. | The wise of heart will heed commandments, but a babbling fool will come to ruin. |
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever. | And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever. |
The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor. | The hand of the diligent will rule, while the lazy will be put to forced labor. |
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. | A generous person will be enriched, and one who gives water will get water. |
For nothing will be impossible with God. | For nothing will be impossible with God. |
For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. | For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. |
Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” | Jesus answered him, “Those who love me will keep my word, and my Father will love them, and we will come to them and make our home with them.” |
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. | Those who find their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it. |
I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. |
Wealth gained hastily will dwindle, but whoever gathers little by little will increase it. | Wealth hastily gotten will dwindle, but those who gather little by little will increase it. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will tell of all your wonderful deeds. |
I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. | I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. |
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. | The one who believes and is baptized will be saved; but the one who does not believe will be condemned. |
Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. | Do not fear, for I am with you, do not be afraid, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my victorious right hand. |
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will save it. |
Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands. | Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; I will lift up my hands and call on your name. |
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. | I will give thanks to you, O Lord, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. |