You must keep my Sabbath days of rest and show reverence for my sanctuary. I am the Lord. | Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the Lord. |
I love you, Lord; you are my strength. The Lord is my rock, my fortress, and my savior; my God is my rock, in whom I find protection. He is my shield, the power that saves me, and my place of safety. | I love you, Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
|
Give thanks to the Lord and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done. | Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done. |
Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! | Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in him. |
“My thoughts are nothing like your thoughts,” says the Lord. “And my ways are far beyond anything you could imagine.” | “For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the Lord. |
The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed. | The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit. |
Turn us again to yourself, O Lord God of Heaven’s Armies. Make your face shine down upon us. Only then will we be saved. | Restore us, Lord God Almighty; make your face shine on us, that we may be saved. |
The Lord is a shelter for the oppressed, a refuge in times of trouble. | The Lord is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
The righteous person faces many troubles, but the Lord comes to the rescue each time. | The righteous person may have many troubles, but the Lord delivers him from them all. |
I said to the Lord, “You are my Master! Every good thing I have comes from you.” | I say to the Lord, “You are my Lord; apart from you I have no good thing.” |
Sing to the Lord, for he has done wonderful things. Make known his praise around the world. | Sing to the Lord, for he has done glorious things; let this be known to all the world. |
Some nations boast of their chariots and horses, but we boast in the name of the Lord our God. | Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God. |
He loves whatever is just and good; the unfailing love of the Lord fills the earth. | The Lord loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love. |
And the Lord God made clothing from animal skins for Adam and his wife. | The Lord God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them. |
The Lord detests lying lips, but he delights in those who tell the truth. | The Lord detests lying lips, but he delights in people who are trustworthy. |
I know the Lord is always with me. I will not be shaken, for he is right beside me. | I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I will not be shaken. |
‘I am the Lord your God,’ I told them. ‘Follow my decrees, pay attention to my regulations, and keep my Sabbath days holy, for they are a sign to remind you that I am the Lord your God.’ | I am the Lord your God; follow my decrees and be careful to keep my laws. Keep my Sabbaths holy, that they may be a sign between us. Then you will know that I am the Lord your God. |
Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth, but only the Lord can give an understanding wife. | Houses and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the Lord. |
The Lord is slow to get angry, but his power is great, and he never lets the guilty go unpunished. He displays his power in the whirlwind and the storm. The billowing clouds are the dust beneath his feet. | The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will not leave the guilty unpunished. His way is in the whirlwind and the storm, and clouds are the dust of his feet. |
And now, Israel, what does the Lord your God require of you? He requires only that you fear the Lord your God, and live in a way that pleases him, and love him and serve him with all your heart and soul. And you must always obey the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good. | And now, Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in obedience to him, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good? |
I will praise you, Lord, with all my heart; I will tell of all the marvelous things you have done. | I will give thanks to you, Lord, with all my heart; I will tell of all your wonderful deeds. |
Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever. | Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever. |
Praise the Lord! How joyful are those who fear the Lord and delight in obeying his commands. | Praise the Lord. Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands. |
In peace I will lie down and sleep, for you alone, O Lord, will keep me safe. | In peace I will lie down and sleep, for you alone, Lord, make me dwell in safety. |
For you bless the godly, O Lord; you surround them with your shield of love. | Surely, Lord, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield. |