You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord. | Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the Lord. |
I love you, O Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress, and my deliverer, my God, my rock in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. | I will love thee, O Lord, my strength. The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower. |
|
O give thanks to the Lord, call on his name, make known his deeds among the peoples. | O give thanks unto the Lord; call upon his name: make known his deeds among the people. |
O taste and see that the Lord is good; happy are those who take refuge in him. | O taste and see that the Lord is good: blessed is the man that trusteth in him. |
For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways, says the Lord. | For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord. |
When the righteous cry for help, the Lord hears, and rescues them from all their troubles. The Lord is near to the brokenhearted, and saves the crushed in spirit. | The righteous cry, and the Lord heareth, and delivereth them out of all their troubles. The Lord is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit. |
Restore us, O Lord God of hosts; let your face shine, that we may be saved. | Turn us again, O Lord God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved. |
The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. | The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble. |
Many are the afflictions of the righteous, but the Lord rescues them from them all. | Many are the afflictions of the righteous: but the Lord delivereth him out of them all. |
I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” | O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee. |
Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be known in all the earth. | Sing unto the Lord; for he hath done excellent things: this is known in all the earth. |
Some take pride in chariots, and some in horses, but our pride is in the name of the Lord our God. | Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the Lord our God. |
He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the Lord. | He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the Lord. |
And the Lord God made garments of skins for the man and for his wife, and clothed them. | Unto Adam also and to his wife did the Lord God make coats of skins, and clothed them. |
Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight. | Lying lips are abomination to the Lord: but they that deal truly are his delight. |
I keep the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved. | I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. |
I the Lord am your God; follow my statutes, and be careful to observe my ordinances, and hallow my sabbaths that they may be a sign between me and you, so that you may know that I the Lord am your God. | I am the Lord your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them; And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the Lord your God. |
House and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the Lord. | House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the Lord. |
The Lord is slow to anger but great in power, and the Lord will by no means clear the guilty. His way is in whirlwind and storm, and the clouds are the dust of his feet. | The Lord is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the Lord hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. |
So now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments of the Lord your God and his decrees that I am commanding you today, for your own well-being. | And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but to fear the Lord thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, To keep the commandments of the Lord, and his statutes, which I command thee this day for thy good? |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will tell of all your wonderful deeds. | I will praise thee, O Lord, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works. |
O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever. | O give thanks unto the Lord; for he is good; for his mercy endureth for ever. |
Praise the Lord! Happy are those who fear the Lord, who greatly delight in his commandments. | Praise ye the Lord. Blessed is the man that feareth the Lord, that delighteth greatly in his commandments. |
I will both lie down and sleep in peace; for you alone, O Lord, make me lie down in safety. | I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, Lord, only makest me dwell in safety. |
For you bless the righteous, O Lord; you cover them with favor as with a shield. | For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield. |