Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! | Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. |
Arise, Jerusalem! Let your light shine for all to see. For the glory of the Lord rises to shine on you. | Arise and shine forth, for your light has come and the glory of the Lord has dawned upon you. |
|
I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? | My soul thirsts for God, the living God. When shall I come to behold the face of God? |
Then the angel spoke to the women. “Don’t be afraid!” he said. “I know you are looking for Jesus, who was crucified. He isn’t here! He is risen from the dead, just as he said would happen. Come, see where his body was lying.” | But the angel said to the women, “Do not be afraid! I know that you are looking for Jesus who was crucified. He is not here, for he has been raised, as he promised he would be. Come and see the place where he lay.” |
And we know that the Son of God has come, and he has given us understanding so that we can know the true God. And now we live in fellowship with the true God because we live in fellowship with his Son, Jesus Christ. He is the only true God, and he is eternal life. | We also know that the Son of God has come and given us understanding so that we can know the one who is true. And we are in the one who is true, since we are in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. |
Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. They will come and go freely and will find good pastures. | I am the gate. Anyone who enters through me will be saved. He will go in and out and will find pasture. |
Come and listen to my counsel. I’ll share my heart with you and make you wise. | If you would seriously consider my reproof, I would pour out my thoughts to you and make my precepts known to you. |
Yes, speak up for the poor and helpless, and see that they get justice. | Speak out and pronounce righteous judgments; defend the rights of the wretched and the poor. |
For the Scriptures say, “If you want to enjoy life and see many happy days, keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies. Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.” | For: “If anyone wishes to love life and to experience good days, he must restrain his tongue from evil and his lips from deceitful speech. He must turn away from evil and do good, seek peace and pursue it.” |
Jesus replied, “All who love me will do what I say. My Father will love them, and we will come and make our home with each of them.” | Jesus answered him, “Whoever loves me will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.” |
God blesses those whose hearts are pure, for they will see God. | Blessed are the pure of heart, for they will see God. |
In those days when you pray, I will listen. | When you call out to me and come forth and pray to me, I will listen to you. |
Don’t let the excitement of youth cause you to forget your Creator. Honor him in your youth before you grow old and say, “Life is not pleasant anymore.” | Remember your Creator in the days of your youth before the bad times come and the years draw near when you will say, “I take no pleasure in them”. |
Come, let us worship and bow down. Let us kneel before the Lord our maker. | Come forth! Let us bow down to worship him; let us kneel before the Lord, our Maker. |
Anyone who believes in me may come and drink! For the Scriptures declare, ‘Rivers of living water will flow from his heart.’ | Whoever believes in me, as Scripture has said, ‘Streams of living water shall flow from within him.’ |
No, I will not abandon you as orphans—I will come to you. | I will not leave you orphans; I will come to you. |
The Lord keeps you from all harm and watches over your life. The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever. | The Lord will protect you against all evil; he will watch over your life. The Lord will watch over your coming and your going both now and forevermore. |
Then Jesus said, “Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.” | Come to me, all you who are weary and overburdened, and I will give you rest. |
Work at living in peace with everyone, and work at living a holy life, for those who are not holy will not see the Lord. | Seek peace with everyone, as well as the holiness without which no one will ever see the Lord. |
Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts. Point out anything in me that offends you, and lead me along the path of everlasting life. | Examine me, O God, and know my heart; test me and understand my thoughts. See if I follow an evil way, and guide me on the way to eternity. |
Then what will you think if you see the Son of Man ascend to heaven again? | What then if you were to behold the Son of Man ascend to where he was before? |
Don’t misunderstand why I have come. I did not come to abolish the law of Moses or the writings of the prophets. No, I came to accomplish their purpose. | Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have come not to abolish but to fulfill them. |
I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners and need to repent. | I have not come to call the righteous but sinners to repentance. |
For the Lord grants wisdom! From his mouth come knowledge and understanding. | For the Lord himself is the one who bestows wisdom; from his mouth come forth knowledge and understanding. |
Jesus responded, “Didn’t I tell you that you would see God’s glory if you believe?” | Jesus replied, “Did I not tell you that if you have faith you will see the glory of God?” |