I thank You and praise You, O God of my fathers; You have given me wisdom and might, And have now made known to me what we asked of You, For You have made known to us the king’s demand. | I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded. |
All things are lawful for me, but all things are not helpful. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any. | You say, “I am allowed to do anything”—but not everything is good for you. And even though “I am allowed to do anything,” I must not become a slave to anything. |
|
“Return to Me,” says the Lord of hosts, “and I will return to you,” says the Lord of hosts. | Return to me, and I will return to you, says the Lord of Heaven’s Armies. |
Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. | Guide my steps by your word, so I will not be overcome by evil. |
I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me. | I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations. |
When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, “Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.” | Then, calling the crowd to join his disciples, he said, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross, and follow me.” |
The things which you learned and received and heard and saw in me, these do, and the God of peace will be with you. | Keep putting into practice all you learned and received from me—everything you heard from me and saw me doing. Then the God of peace will be with you. |
In the multitude of my anxieties within me, Your comforts delight my soul. | When doubts filled my mind, your comfort gave me renewed hope and cheer. |
So we may boldly say: “The Lord is my helper; I will not fear. What can man do to me?” | So we can say with confidence, “The Lord is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?” |
In God (I will praise His word), In God I have put my trust; I will not fear. What can flesh do to me? | I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? |
Then Jesus said to them, “I shall be with you a little while longer, and then I go to Him who sent Me.” | But Jesus told them, “I will be with you only a little longer. Then I will return to the one who sent me.” |
You shall not make anything to be with Me—gods of silver or gods of gold you shall not make for yourselves. | Remember, you must not make any idols of silver or gold to rival me. |
“Now, therefore,” says the Lord, “Turn to Me with all your heart, With fasting, with weeping, and with mourning.” | That is why the Lord says, “Turn to me now, while there is time. Give me your hearts. Come with fasting, weeping, and mourning.” |
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the price of the land for yourself? While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men but to God.” | Then Peter said, “Ananias, why have you let Satan fill your heart? You lied to the Holy Spirit, and you kept some of the money for yourself. The property was yours to sell or not sell, as you wished. And after selling it, the money was also yours to give away. How could you do a thing like this? You weren’t lying to us but to God!” |
I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. | Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. They will come and go freely and will find good pastures. |
Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know. | Ask me and I will tell you remarkable secrets you do not know about things to come. |
Deep calls unto deep at the noise of Your waterfalls; All Your waves and billows have gone over me. | I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me. |
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.” | Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” |
If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him. | If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him! |
And He said to me, “My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness.” Therefore most gladly I will rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. | Each time he said, “My grace is all you need. My power works best in weakness.” So now I am glad to boast about my weaknesses, so that the power of Christ can work through me. |
He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water. | Anyone who believes in me may come and drink! For the Scriptures declare, ‘Rivers of living water will flow from his heart.’ |
If you abide in Me, and My words abide in you, you will ask what you desire, and it shall be done for you. | But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted! |
And behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to give to every one according to his work. | Look, I am coming soon, bringing my reward with me to repay all people according to their deeds. |
Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! | Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name. |
When they had pasture, they were filled; They were filled and their heart was exalted; Therefore they forgot Me. | But when you had eaten and were satisfied, you became proud and forgot me. |