The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices. | To do justice and judgment is more acceptable to the Lord than sacrifice. |
As for me, I look to the Lord for help. I wait confidently for God to save me, and my God will certainly hear me. | Therefore I will look unto the Lord; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. |
|
If we live, it’s to honor the Lord. And if we die, it’s to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. | For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's. |
Bring your confessions, and return to the Lord. Say to him, “Forgive all our sins and graciously receive us, so that we may offer you our praises.” | Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. |
All the believers devoted themselves to the apostles’ teaching, and to fellowship, and to sharing in meals (including the Lord’s Supper), and to prayer. | And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers. |
But the angel reassured them. “Don’t be afraid!” he said. “I bring you good news that will bring great joy to all people.” | And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. |
In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. | I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place. |
All honor and glory to God forever and ever! He is the eternal King, the unseen one who never dies; he alone is God. Amen. | Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen. |
And he took a cup of wine and gave thanks to God for it. He gave it to them and said, “Each of you drink from it, for this is my blood, which confirms the covenant between God and his people. It is poured out as a sacrifice to forgive the sins of many.” | And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it; For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. |
So just as sin ruled over all people and brought them to death, now God’s wonderful grace rules instead, giving us right standing with God and resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord. | That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord. |
Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” | Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you. |
Commit everything you do to the Lord. Trust him, and he will help you. He will make your innocence radiate like the dawn, and the justice of your cause will shine like the noonday sun. | Commit thy way unto the Lord; trust also in him; and he shall bring it to pass. And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday. |
Don’t envy violent people or copy their ways. Such wicked people are detestable to the Lord, but he offers his friendship to the godly. | Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways. For the froward is abomination to the Lord: but his secret is with the righteous. |
For wives, this means submit to your husbands as to the Lord. For a husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. He is the Savior of his body, the church. | Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. |
Jesus spoke to the people once more and said, “I am the light of the world. If you follow me, you won’t have to walk in darkness, because you will have the light that leads to life.” | Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. |
As they were eating, Jesus took some bread and blessed it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, “Take this and eat it, for this is my body.” | And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. |
But each day the Lord pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life. | Yet the Lord will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. |
For I have given rest to the weary and joy to the sorrowing. | For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. |
Let us hold tightly without wavering to the hope we affirm, for God can be trusted to keep his promise. | Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;) |
And “don’t sin by letting anger control you.” Don’t let the sun go down while you are still angry, for anger gives a foothold to the devil. | Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath: Neither give place to the devil. |
But I trust in your unfailing love. I will rejoice because you have rescued me. I will sing to the Lord because he is good to me. | But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation. I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me. |
Let everything that breathes sing praises to the Lord! Praise the Lord! | Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord. |
Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening. | And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them. |
When the Lord Jesus had finished talking with them, he was taken up into heaven and sat down in the place of honor at God’s right hand. | So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. |
Let the wicked change their ways and banish the very thought of doing wrong. Let them turn to the Lord that he may have mercy on them. Yes, turn to our God, for he will forgive generously. | Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. |