But I am the Lord your God from the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. | I am the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt. You know no God but me, nor any savior other than me. |
Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations. | Keep in mind, therefore, that the Lord, your God, is God. He is a faithful God who keeps his covenant of mercy to the thousandth generation toward those who love him and observe his commandments. |
|
Our God is in the heavens; he does all that he pleases. | Our God is in heaven; he does whatever he pleases. |
Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. | While experiencing temptation, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one. |
So then, there remains a Sabbath rest for the people of God, for whoever has entered God's rest has also rested from his works as God did from his. | Therefore, a Sabbath rest still remains for the people of God, since those who enter into God’s rest also cease from their own labors as God did from his. |
Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you? | Do you not realize that you are God’s temple, and that the Spirit of God dwells in you? |
And because the midwives feared God, he gave them families. | God gave the midwives numerous families because they had feared God. |
These things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. | However, God has revealed these things to us through the Spirit. For the Spirit explores everything, even the depths of God. |
Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. | Surely God is my helper; the Lord is the one who sustains me. |
To our God and Father be glory forever and ever. Amen. | To our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
Therefore be imitators of God, as beloved children. | Hence, be imitators of God, as beloved children. |
For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. | In God alone is my soul at rest; it is from him that my salvation comes. |
God shall bless us; let all the ends of the earth fear him! | May God continue to bless us and be revered to the ends of the earth. |
Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |
Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God. | Why are you so disheartened, O my soul? Why do you sigh within me? Place your hope in God; for I will once again praise him, my Savior and my God. |
For God alone, O my soul, wait in silence, for my hope is from him. | In God alone be at rest, O my soul; it is from him that my hope comes. |
Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. | Arise, O Lord! Lift up your hand, O God! Do not forget the afflicted. |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and our strength, a well-proved help in times of trouble. |
But he said, “What is impossible with man is possible with God.” | He replied, “What is impossible for men is possible for God.” |
I delight to do your will, O my God; your law is within my heart. | To do your will, O God, is my delight; your law is in my heart. |
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. | Beloved, since God loved us so much, we should love one another. |
For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. | For you, O God, have put us to the test; you have purified us as silver is refined. |
O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | O God, you are my God, for whom I have been searching earnestly. My soul yearns for you and my body thirsts for you, like the earth when it is parched, arid and without water. |
Now an intermediary implies more than one, but God is one. | Now an intermediary is not necessary when there is only one party, and God is one. |
Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. | Do not let your hearts be troubled. You place your trust in God. Trust also in me. |