I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. | As for me, I baptize you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize you with the Holy Spirit and fire. |
Go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For I came not to call the righteous, but sinners. | Now go and learn what this means: ‘I desire compassion, rather than sacrifice,’ for I did not come to call the righteous, but sinners. |
|
One thing have I asked of the Lord, that will I seek after: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to inquire in his temple. | One thing I have asked from the Lord, that I shall seek: That I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, To behold the beauty of the Lord And to meditate in His temple. |
I can do all things through him who strengthens me. | I can do all things through Him who strengthens me. |
Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. | Truly, truly I say to you, the one who receives anyone I send, receives Me; and the one who receives Me receives Him who sent Me. |
I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing. | I am the vine, you are the branches; the one who remains in Me, and I in him bears much fruit, for apart from Me you can do nothing. |
And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. | And I also say to you that you are Peter, and upon this rock I will build My church; and the gates of Hades will not overpower it. |
For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. | ‘For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for prosperity and not for disaster, to give you a future and a hope.’ |
Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. Do I not fill heaven and earth? declares the Lord. | “Can a person hide himself in hiding places So that I do not see him?” declares the Lord. “Do I not fill the heavens and the earth?” declares the Lord. |
But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me. | But I have trusted in Your faithfulness; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the Lord, Because He has looked after me. |
You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. | You call Me ‘Teacher’ and ‘Lord’; and you are correct, for so I am. |
When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. | If I should say, “My foot has slipped,” Your faithfulness, Lord, will support me. |
Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the Lord, the first, and with the last; I am he. | Who has performed and accomplished it, Summoning the generations from the beginning? ‘I, the Lord, am the first, and with the last. I am He.’ |
In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. | I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. |
Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me. | Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and will dine with him, and he with Me. |
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. | Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. |
Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. | Since you are precious in My sight, Since you are honored and I love you, I will give other people in your place and other nations in exchange for your life. |
For I decided to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified. | For I determined to know nothing among you except Jesus Christ, and Him crucified. |
The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? | The Lord is for me; I will not fear; What can man do to me? |
I have not come to call the righteous but sinners to repentance. | I have not come to call the righteous to repentance, but sinners. |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I spread out my hands to You; My soul longs for You, like a weary land. Selah |
The one who conquers, I will grant him to sit with me on my throne, as I also conquered and sat down with my Father on his throne. | The one who overcomes, I will grant to him to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat with My Father on His throne. |
I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take heart; I have overcome the world. | These things I have spoken to you so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world. |
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine. | For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established; that is, that I may be encouraged together with you while among you, each of us by the other’s faith, both yours and mine. |
Already you are clean because of the word that I have spoken to you. | You are already clean because of the word which I have spoken to you. |